Sola Scriptura- da li je dovoljno

Učlanjen(a)
22.07.2016
Poruka
11.465
A nedugo nakon toga "organizacija iz IV veka", kanonizirajući Sveto pismo, od ukupno 27 novozavjetnih knjiga uvrštava njih 14 "heretika Pavla". A ti, 16 stoljeća kasnije postaješ "idolopoklonik Pisma" te organizacije.

Ta kontradikcija u verovanju ove organizacije je vidljiva. Ovamo osudi nazarene kojima je pripadao i Pavle a ovamo prihvati njegovoe poslanice. Tako je i za mnoga tuamčenja Pisma..evo ovde sam se uverio u to. Mnogo puta čujem kontradiktornost u tumačenju tekstova Pisma jer nepostoji doslednost u tumačenju koje nedaje prostora da se tekstvoi suprote jedni drugima, već se tumači upravu u duhu kontradiktrnosti.

Naravno, mnogi nakon 2-3 veka antijudaizatorskog uticaja su prihvatili u tom IV veku kao nešto normalno da su nazareni sekta..mnogi izvori o njima su izgubljeni, mnogi skriveni od očiju javnosti i samo najupućeniji su znali dok običan kler i narod nisu imali u tm IV veku skoro nikakve izvorne informacije o nazarenskom pokretu. Zato se mogla doneti ova kontradiktorna odluka. Vidiš, i sam da prihvataju Dela 24,5.14 gde se jasno kaže kom pokretu pripada apostol Pavle a onda se osudi poslanicama ceo pokret.

Pavao kaže da su šabati (σαββάτων), mlađaci (νεομηνίαςv) i blagdani (ἑορτῆς ) sjene.

Pavao kaže da su "delovi" praznika, mladina i subota koji čine sen budućih dobara ukinuti. Izraz "merei" ukazuje na delove a Pavao u Jevrejima 10 pojašnjava šta su sen budućih dobara ali naš Slap ne želi da čuje apostola Pavla već i dalje govori u ime nekog drugog.:)

Pitam se kako ne uviđajš da sve vreme samo tapkate u mestu, i trubite u praznu formu, ne sagledavajući dubine Božje reči, već uzimanje Hristovog tela i krvi shvatate čisto formalno, samo kao jedenje nekakve tvari, i što je najgore - koja se pretvara u stvarno meso i krv.

Pominjete Isusove reči:

Iv 6,53: Reče im stoga Isus: "Zaista, zaista, kažem vam: ako ne jedete tijela Sina Čovječjega i ne pijete krvi njegove, nemate života u sebi!

Iv 6,55-56: Tijelo je moje jelo istinsko, krv je moja piće istinsko. Tko jede moje tijelo i pije moju krv, u meni ostaje i ja u njemu"


Ove reči imaju duboki duhovni značaj, ali vi ih u svojoj slepoći sagledavate kroz čistu foirmu jedenja hleba i pijenja vina, ne poznajući - da je suština ovih Hristovih reči ( jedenja Hristovog tela i pijenje njegove krvi ) svakodnevno primanje Hrista u sebe i svoj život kroz uspostavljanje žive zajednice sa njim, putem koje on daje čoveku uvek iznova novu meru Hristovog Duha za pobedu nad grehom, i da je formalno uzimanje simbola hleba i vina na večeri Gospodnjoj - koje simbolično predstavljaju Hristovo telo i krv prinesene na krstu - samo je vidljivi znak te zajednice.

Sama forma bez ove suštine, nema nikakvu vrednost.

Laodikeja, još jedna stvar da se napomene. Rani crkveni oci koji nisu prihvatali doslovno pretvaranje hleba i vina u telo i krv Hristovu, što je u skladu sa Pimom, već samo kao spomen na Hristovo stradanje a tako i simboličonost ovog čina, oni nisu nikada koristili ove stihove iz Jovana 6 u cilju objašnjavanja značaja pričesti. Oni ove stihove ne koriste..tek od IV veka počinju da ih koriste i povezuju sa pričesti. Zašto to nisu radili rani oci? Upravo zato što ovi stihovi i ne govore o pričesti. Isus ovde govori o "upijanju" ili "usvajanju" Hrista u životu vernika. U istom poglavlju govori da je i Reč njegova duh i život a ne samo telo i krv. Isus ovde dakle ukazuje na povezanost vernika sa Hristom i u tom konteksu "pijenje" krvi i "jedenje" tela njegova je važno. Dakle, kontekst nije pričest već ova pouka o povezanosti vernika i Hrista. U samom tekstu u Jovanu 6 Isus ne govori o pričesti, ne govori o pretvaranju itd..već o ovome.

Zato ni crkveni oci ne citiraju ovaj tekst u kontekstu pričesti već citiraju one tekstove gde je Isus to zaista povezaivao sa pričesti.

Eto još jedan mali ali značaajan dodatak rasvetljavanju ovih tekstova Pisma.

Bratski pozdrav.

Nema žive zajednice s Isusom mimo, ili još gore, uz suprotstavljane Crkvi. Duh Sveti nije na dan Pedesetnice okolo tražio i "slijetao pojedinačno na apostole". Nego su svi apostoli te nedjelje bili okupljeni zajedno na istom mjestu. Isus moli Oca da svi njegovi budu jedno. Kako bi mogli biti jedno, ako nisu zajedno (u zajednici). Krist traži da budemo zajedno, ne zbog sebe, nego zbog nas. Jednom prilikom u razgovoru o zapovijedima Isus odgovara:

Dragi Slape, zapitaj se zašto je duh došao baš na dan Pedesetnice:)..tj. Pentekosta? Nije li to jevrejski praznik koji više na važi. Opet sve se dešava na Biblijske praznike:). Da li to Duh Sveti judaizira?

Ne, naravno. Još jedan indirektan dokaz o važnosti praznika i u Novozavetno vreme. Dan Pentekosta ukazuje na vaskrs prvo Hrista a zatim i otkupljenih Hristovom krvlju. Eto još jednog praznika Božijeg uz prisustvo Duha Svetoga. Apostoli slave ovaj praznik i Duh Sveti silazi.:):)
 
Poslednja izmena od urednika:
Učlanjen(a)
07.07.2014
Poruka
18.400
Ta kontradikcija u verovanju ove organizacije je vidljiva. Ovamo osudi nazarene kojima je pripadao i Pavle a ovamo prihvati njegovoe poslanice.

Prije će biti da je riječ o tvojoj potpunoj dezorjentaciji, a ne o kontradikciji koju ti spominješ.

Pavao kaže da su "delovi" praznika, mladina i subota koji čine sen budućih dobara ukinuti.

A dijelovi su ti prinos žrtava. Vidjesmo da ti je ovo notorna besmislica. Nema prinosa žrtava u Kolosima.

Izraz "merei" ukazuje na delove a Pavao u Jevrejima 10 pojašnjava šta su sen budućih dobara ali naš Slap ne želi da čuje apostola Pavla već i dalje govori u ime nekog drugog.:)

A Jovan ne može shvatiti da nema Hrama u Kolosima.

Dragi Slape, zapitaj se zašto je duh došao baš na dan Pedesetnice:)..tj. Pentekosta? Nije li to jevrejski praznik koji više na važi. Opet sve se dešava na Biblijske praznike:). Da li to Duh Sveti judaizira?

Ne, naravno. Još jedan indirektan dokaz o važnosti praznika i u Novozavetno vreme. Dan Pentekosta ukazuje na vaskrs prvo Hrista a zatim i otkupljenih Hristovom krvlju. Eto još jednog praznika Božijeg uz prisustvo Duha Svetoga. Apostoli slave ovaj praznik i Duh Sveti silazi.:):)

Dragi Jovane, :) , upitaj se ti, židovski je hodočasnički blagdan koji obvezuje sve Židove, kada u Jeruzalem hodočaste Židovi sa svih strana, apostoli nisu u Hramu sa svojim sunarodnjacima, nego su okupljeni na istom mjestu na kojem ih je Isus susretao i prije Uzašašća. I onda, na tako okupljenu zajednicu apostola silazi Duh Sveti. Zašto se to nije dogodilo u Hramu?
 
Učlanjen(a)
15.02.2015
Poruka
3.527
DOBRO JUTRO SLAPE I OSTALI.

Pregledao sam finalni JEVREJSKI KANO STAROGA ZAVETZA, i zamisli Slape sta sam ustanovio?

U jeverejskom Kanonu Starog zavet nalazi se potpuno isti broj knjiga kao sto je i u prevodu Danicic, Karadzic. Ima ih tacno 39 knjiga. Samo nisu poredjane istim redom a sve su potpuno iste.
Dakle i Srpska paravoslavna crka ima istu Bibliju kao sto je imaju i protestanti.


Slape, sta to pokazuje? To je dokaz da nije istina da je "Luter iscupao neke klnjige iz Starog zavet" kao sto si to ti izjavio, nego je istina da ste vi dodali vasoj Bibliji sedam apokrifinih knjiga.
Tako vasa Biblija u Starom zavetu ima 46 knjiga, drugacija nego sto je u Jevrejskom kanonu.


Zamisli, sta sam jos ustanovio?

U prevodu dr Luje Bakotica, nalazi se isti broj starozavetnih knjiga, kao sto je i u svim nasim Biblijaama. Dakle, i u njegovom prevodu Stari zavet ima samo 39 knjiga.


Slape, mozes li nam objasniti, otkuda to da je i na hrvatskom jeziku prevedena ista Biblija za katolike kao sto je i za pravoslavne i protestante?

Nadam se da i sam vidis da jeste Sinod ili Sabor u TRENTU u 16 veku zvanicno ozakonio da budu apokrivi u katolickoj Bibliji. A to je ucinjeno iz razlioga sto se neka ucebnja KC mogu samo dokazati pomocu tih apokrifa i na taj nacin suprotstaviti se protestanskom ucenju.
 
Učlanjen(a)
22.07.2016
Poruka
11.465
Dragi Jovane, :) , upitaj se ti, židovski je hodočasnički blagdan koji obvezuje sve Židove, kada u Jeruzalem hodočaste Židovi sa svih strana, apostoli nisu u Hramu sa svojim sunarodnjacima, nego su okupljeni na istom mjestu na kojem ih je Isus susretao i prije Uzašašća. I onda, na tako okupljenu zajednicu apostola silazi Duh Sveti. Zašto se to nije dogodilo u Hramu?

Pa vidiš, nije u Hramu jer su bili u strahu od Jevreja.:). Ali je zato Pavle išao redovno..baš na Penteksost.

A dijelovi su ti prinos žrtava. Vidjesmo da ti je ovo notorna besmislica. Nema prinosa žrtava u Kolosima.

Opet Pavove reči ne slušaš. Jevrejima 10,1.4. Vidi šta je "sen" budućih dobara:)

A Jovan ne može shvatiti da nema Hrama u Kolosima.

Ne kaže to Jovan, već Pavle ukazuje na ono o čemu govori u Kološanima 2,16.17 u svojoj poslavnici Jevrejima 10,1.4. Sen budućih dobara jesu "krv junčija i jareća". Pa pošto su Kološani imali problem sa senom budućih dobara..onda nije teško povezati šta to znači.
 
Učlanjen(a)
07.07.2014
Poruka
18.400
DOBRO JUTRO SLAPE I OSTALI.

Pregledao sam finalni JEVREJSKI KANO STAROGA ZAVETZA, i zamisli Slape sta sam ustanovio?

U jeverejskom Kanonu Starog zavet nalazi se potpuno isti broj knjiga kao sto je i u prevodu Danicic, Karadzic. Ima ih tacno 39 knjiga. Samo nisu poredjane istim redom a sve su potpuno iste.


:mig: Marko, Daničić i Karadžić preveli neku protestantsku Bibliju. Jesi li u toj Bibliji pronašao nešto kao odobrenje SPC? Pogledaj.

Dakle i Srpska paravoslavna crka ima istu Bibliju kao sto je imaju i protestanti.

Idemo viditi:

Bilo je i u kasnija vremena slučajeva ispuštanja deuterokanonskih knjiga iz Biblije. Tako kod Srba glasoviti prijevod Đure Daničića nema spomenutih knjiga. Međutim, njegov prijevod niti nije bio službeni crkveni prijevod; on ga je učinio privatno, u suradnji s protestantskim biblijskim društvom i po njemačkom protestantskom predlošku.

Službena Biblija SPC je uvijek bila stara Biblija na crkvenoslavenskom jeziku, i ona je uvijek uključivala deuterokanonske knjige. Današnje službeno sinodsko izdanje na srpskom jeziku iz 2010.g. sadrži i deuterokanonske knjige. Oko njihove kanoničnosti dakle nema nikakvih prijepora, niti Pravoslavna Crkva radi ikakvu razliku između protokanonskih i deuterokanonskih knjiga. Ta podjela je čisto titularne naravi.

Izvor:
HTML:
http://orthodoxhr.blogspot.com/2017/12/biblija-u-pravoslavlju.html

Marko, je li sada vidiš koliko pojma nemaš o ovome. Ili probaj nešto naučiti, ili prestani besmislice pisazti.

Slape, sta to pokazuje? To je dokaz da nije istina da je "Luter iscupao neke klnjige iz Starog zavet" kao sto si to ti izjavio, nego je istina da ste vi dodali vasoj Bibliji sedam apokrifinih knjiga.


Dakle, kao što vidjesmo, Katolici i Pravoslavni imaju potpuno iste Biblije, 46 knjiga u Starom zavjetu. Vaše Biblije imaju 39 knjiga, dakle, Luther je skrnavio Bibliju. Izbacio je iz Biblije knjige koje su u svojim Biblijama imali apostoli i prva Crkva.

U prevodu dr Luje Bakotica, nalazi se isti broj starozavetnih knjiga, kao sto je i u svim nasim Biblijaama.


Lujo Bakotić je Bibliju preveo za Srbe. Tiskana je latinicom i ekavicomu Beogradu 1933. Bakotićev prijevod nije Biblija Katoličke crkve u Hrvatskoj. Sve više fascinira tvoje neznanje.

Nadam se da i sam vidis da jeste Sinod ili Sabor u TRENTU u 16 veku zvanicno ozakonio da budu apokrivi u katolickoj Bibliji. A to je ucinjeno iz razlioga sto se neka ucebnja KC mogu samo dokazati pomocu tih apokrifa i na taj nacin suprotstaviti se protestanskom ucenju.

Današnji Pravoslavni i Katolici imaju istu Bibliju, biblijski kanon, i on datira od 397. godine sa Sinoda u Kartagi.

P.S: Marko, molim te nemoj me više maltretirati. Zapravo možeš, ali neću se više na to osvrtati.

Vidi šta je "sen"

A ti vidi što sam Marku poručio. Kad neuka 10 puta opomeneš i poučiš, a on po svom nastavi, onda je u pitanju bezobrazluk, a ne neukost.
 
Učlanjen(a)
15.02.2015
Poruka
3.527
:mig: Marko, Daničić i Karadžić preveli neku protestantsku Bibliju. Jesi li u toj Bibliji pronašao nešto kao odobrenje SPC? Pogledaj.



Idemo viditi:

Bilo je i u kasnija vremena slučajeva ispuštanja deuterokanonskih knjiga iz Biblije. Tako kod Srba glasoviti prijevod Đure Daničića nema spomenutih knjiga. Međutim, njegov prijevod niti nije bio službeni crkveni prijevod; on ga je učinio privatno, u suradnji s protestantskim biblijskim društvom i po njemačkom protestantskom predlošku.

Službena Biblija SPC je uvijek bila stara Biblija na crkvenoslavenskom jeziku, i ona je uvijek uključivala deuterokanonske knjige. Današnje službeno sinodsko izdanje na srpskom jeziku iz 2010.g. sadrži i deuterokanonske knjige. Oko njihove kanoničnosti dakle nema nikakvih prijepora, niti Pravoslavna Crkva radi ikakvu razliku između protokanonskih i deuterokanonskih knjiga. Ta podjela je čisto titularne naravi.

Izvor:
HTML:
http://orthodoxhr.blogspot.com/2017/12/biblija-u-pravoslavlju.html

Marko, je li sada vidiš koliko pojma nemaš o ovome. Ili probaj nešto naučiti, ili prestani besmislice pisazti.



Dakle, kao što vidjesmo, Katolici i Pravoslavni imaju potpuno iste Biblije, 46 knjiga u Starom zavjetu. Vaše Biblije imaju 39 knjiga, dakle, Luther je skrnavio Bibliju. Izbacio je iz Biblije knjige koje su u svojim Biblijama imali apostoli i prva Crkva.


Slape, pa tu Bibliju Pravoslavna crkva upotrebljava, a drugu ni nema. Hvala Bogo sto je imamo.



Lujo Bakotić je Bibliju preveo za Srbe. Tiskana je latinicom i ekavicomu Beogradu 1933. Bakotićev prijevod nije Biblija Katoličke crkve u Hrvatskoj. Sve više fascinira tvoje neznanje.

Da ju je preveo za Srbe, zar ne bi bila na cirilici?


Današnji Pravoslavni i Katolici imaju istu Bibliju, biblijski kanon, i on datira od 397. godine sa Sinoda u Kartagi.

Pa dobro Slape, daj kazi nam ko, kada i gde je izdao tu Bibliju na Srpskom jeziku, ja bih voleo da je vidim?


P.S: Marko, molim te nemoj me više maltretirati. Zapravo možeš, ali neću se više na to osvrtati.[/QUOTE]

Znam slape da te "maltretiram" pitanjima na koje nemas odgovora. Vidis i sam da si se zapleo kao pile u kucine.

Najvaznije je od svega sto smo do sada rekli, da u jevrejskom Kananu Starog zaveta nalaze se iste knjige i isti broj kao sto je u Danicicevom preveodu i kao sto je u Bakoticevom prevodu.


Prema tome oni imaju pravi kanon Staroga zaveta, a vas je prepravljeni i vi ste mu dodavali sta ste hteli.

I to ti je sasvima dosta. Zaista necu te vise "Maltretirati" ovim pitanjima.
 
Član
Učlanjen(a)
03.06.2010
Poruka
14.303
Najvaznije je od svega sto smo do sada rekli, da u jevrejskom Kananu Starog zaveta nalaze se iste knjige i isti broj kao sto je u Danicicevom preveodu i kao sto je u Bakoticevom prevodu.

Prema tome oni imaju pravi kanon Staroga zaveta, a vas je prepravljeni i vi ste mu dodavali sta ste hteli.

PC je sve do unazao nekoliko godina ( provjeriću tačno koja je u pitanju) imala Bibliju prevod Karadžić-Daničić sa 66 knjiga.

Zadnje izdanje ima Deveterokanonske knjige.

Imam i Bibliju tzv. katolička isto 66 knjiga.

Zato i jesu uveli te knjige jer u ovih 66 nema njihove nauke, pa moraju da dodaju autoritet kojim bi opravdali svoja lažna učenja.
 
Učlanjen(a)
07.07.2014
Poruka
18.400
PC je sve do unazao nekoliko godina ( provjeriću tačno koja je u pitanju) imala Bibliju prevod Karadžić-Daničić sa 66 knjiga.

Bilo je i u kasnija vremena slučajeva ispuštanja deuterokanonskih knjiga iz Biblije. Tako kod Srba glasoviti prijevod Đure Daničića nema spomenutih knjiga. Međutim, njegov prijevod niti nije bio službeni crkveni prijevod; on ga je učinio privatno, u suradnji s protestantskim biblijskim društvom i po njemačkom protestantskom predlošku.

Službena Biblija SPC je uvijek bila stara Biblija na crkvenoslavenskom jeziku, i ona je uvijek uključivala deuterokanonske knjige. Današnje službeno sinodsko izdanje na srpskom jeziku iz 2010.g. sadrži i deuterokanonske knjige. Oko njihove kanoničnosti dakle nema nikakvih prijepora, niti Pravoslavna Crkva radi ikakvu razliku između protokanonskih i deuterokanonskih knjiga. Ta podjela je čisto titularne naravi.


Izvor:
HTML:
http://orthodoxhr.blogspot.com/2017/12/biblija-u-pravoslavlju.html

Zadnje izdanje ima Deveterokanonske knjige.

Imam i Bibliju tzv. katolička isto 66 knjiga.

Zato i jesu uveli te knjige jer u ovih 66 nema njihove nauke, pa moraju da dodaju autoritet kojim bi opravdali svoja lažna učenja.

Apostoli i prva Crkva su te knjige imali u svojim Biblijama (Septauginta). Zato će ih Crkva i službeno kanonizirati 14 i pol stoljeća prije nego što je tvoja sekta nastala u kukuruzištu.

3. sinoda u Kartagi 397. godine

Kanon Svetog pisma

Zaključeno je da se u Crkvi ne čita ništa pod imenom božanskih spisa, osim kanonskih spisa. A ovo su kanonski spisi: Postanak, Izlazak, Levitski zakonik, Brojevi, Ponovljeni zakon, Jošua, Suci, Ruta, četiri Knjige kraljeva, dvije knjige Ljetopisa, Job, Psalmi Davidovi, 5 knjiga Solomonovih, dvanaest knjiga proroka, Izaija, Jeremija, Daniel, Ezekijel, Tobija, Judita, Estera, dvije knjige Ezrine, dvije knjige Makabejaca.

Knjige Novog zavjeta: četiri knjige Evanđelja, jedna knjiga Djela apostolska, trinaest poslanica apostola Pavla, jedna isto njegova Hebrejima, dvije Petrove, tri Ivanove jedna Jakovljeva, jedna Judina, Otkrivenje Ivanovo.
 
Učlanjen(a)
15.02.2015
Poruka
3.527
Radomir Rakić, docent na Pravoslavnom fakultetu, u svojoj knjizi: "Biblijski rečnik" kaže da kanon Staroga zaveta sadrži pet knjiga Zakona, 21 knjigu Proroka i 13 knjiga Spisa, ukupno 39, što odgovara užem kanonu.

To je Palestinski kanon, koga je smominjao Isus i apostoli.

Rakic kao deuterokanonske i apokrifne knjige navodi sledeće: Prvu i Drugu Jezdrinu, Tovita, Juditu, dodatke Jestiri, Premudrost Solomonovu i Isusa sina Sirahova, Varuha, Jeremijinu poslanicu, dodatke Danilu, Molitvu Manasijinu, i Prvu i Drugu Makaveja.

Apokrifi su podmetnuti lazni spisi.
 
Natrag
Top