Član
- Učlanjen(a)
- 03.10.2010
- Poruka
- 1.305
Sada zadnji post
Tada post broj 8
Dakle i šta ti kažeš da piše u taj novi svet "Od vrata do vrata) ili od kuće do kuće pa neka čitaoci ovog foruma izvuku svoj zaključak.
Koliko god puta da napišem ti ćeš opet isto.
Evo još jednom crno na belo i to iz knjige koju su štampali Jehovini svedoci.
Paralelni prevod starogrčki i engleski -reč po reč i sa strane verzija koja stoji i u NWT.
Evo sa sajta Jehovonih svedoka:
42 И сваки су дан у храму и од куће до куће без престанка поучавали и објављивали добру вест о Христу, Исусу.
Онлајн Библија: Дела апостолска 5:1-42 - Званичан вебсајт Јеховиних сведока
Tada post broj 8
[h=2][/h]Prvobitno napisao AApocketz
Pokazujte tu vašu velikodušnost i ispravite neispravno ako ste čestiti u toj stvari kako bi tim vašim viškom pokrili njhovu oskudicu.
Sledite Hristovo učenje ako je on to naučavao jer eto ne mrzite Jehovine svedoke. A ako pak mrzite kako govorite tu neku organizaciju koja njih laže i eksploatiše demonstrirate vaše Hrišćanstvo tamo pred tom ili tim organizacijama.
Da bi vas potsećao na Hrišćansku službu čitajte u 2Korinćana 6,3-7 i ne zaboravite da ko oskudno seje, oskudno će i žeti.
Prijatelju,
Lepo ti kažem da je Biblija Jehovinih svedoka puna falsifikata i da je vođa te organizacije Sotona i da vodi te dobre ljude u sigurnu propast.
Uzmi lepo pa proveri sve što postavim ovde u vezi prevoda pa ćeš se uveriti.
Jehovini svedoci „od vrata do vrata“
Prevod Lujo Bakotić ,originalno
Djela glava 5.42
I ne prestajahu svaki dan u hramu i po kućama učiti i propovedali Dobru vest Isusa Krista.
Djela glava 2.46
Svaki dan bejahu jednako svi zajedno u hramu i lomljahu hleb po kućama, i primahu hranu u radosti i u prostoti srca,
Prevod Lujo Bakotić prepravljen od strane I za potrebe Jehovinih svedoka.
Dela 5.42
I svaki dan u hramu I od kuće do kuće nisu prestajali da poučavaju I objavljuju dobru vest o Hristu,Isusu.
Dela 2.46
Jednodušno su svaki dan provodili mnogo vremena u hramu,te su jeli u privatnim kućama I uzimali hranu s velikom radošću I iskrenošću srca.
Prevod Jehovinih svedoka “Novi svet”
Dela 5.42.
I svaki su dan u hramu I od kuće do kuće bez prestanka poučavali I objavljivali dobru vest o Hristu,Isusu.
Dela 2.46.
Svaki dan su jednodušno provodili mnogo vremena u hramu,zajedno su jeli po domovima braće I uzimali hranu s velikom radošću I iskrenog srca.
Grčki
ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 5.42 π[FONT=&]ᾶ[/FONT]σαν τε [FONT=&]ἡ[/FONT]μέραν [FONT=&]ἐ[/FONT]ν τ[FONT=&]ῷ[/FONT] [FONT=&]ἱ[/FONT]ερ[FONT=&]ῷ[/FONT] κα[FONT=&]ὶ[/FONT] κατ’ ο[FONT=&]ἶ[/FONT]κον ο[FONT=&]ὐ[/FONT]κ [FONT=&]ἐ[/FONT]παύοντο διδάσκοντες κα[FONT=&]ὶ[/FONT] ε[FONT=&]ὐ[/FONT]αγγελιζόμενοι τ[FONT=&]ὸ[/FONT]ν χριστόν [FONT=&]Ἰ[/FONT]ησο[FONT=&]ῦ[/FONT]ν.
ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 2.46.καθ’ [FONT=&]ἡ[/FONT]μέραν τε προσκαρτερο[FONT=&]ῦ[/FONT]ντες [FONT=&]ὁ[/FONT]μοθυμαδ[FONT=&]ὸ[/FONT]ν [FONT=&]ἐ[/FONT]ν τ[FONT=&]ῷ[/FONT] [FONT=&]ἱ[/FONT]ερ[FONT=&]ῷ[/FONT], κλ[FONT=&]ῶ[/FONT]ντες τε κατ’ ο[FONT=&]ἶ[/FONT]κον [FONT=&]ἄ[/FONT]ρτον, μετελάμβανον τροφ[FONT=&]ῆ[/FONT]ς [FONT=&]ἐ[/FONT]ν [FONT=&]ἀ[/FONT]γαλλιάσει κα[FONT=&]ὶ[/FONT] [FONT=&]ἀ[/FONT]φελότητι καρδίας
Ovde sam stavio ova dva stiha radi poređenja.
Dakle i šta ti kažeš da piše u taj novi svet "Od vrata do vrata) ili od kuće do kuće pa neka čitaoci ovog foruma izvuku svoj zaključak.