Da li su tradicije i obicaji dobri i ispravni?

Član
Učlanjen(a)
28.03.2013
Poruka
13.330
Nisi nista oborio, vec ovde iznosis svoje cisto neznanje.

Ali to je tvoja stvar.

Idi u sinagogu pa ih sam pitaj, ako vec ne poznajes istorijski i biblijski kontekst.

Ja sam odgovor dao i on je cista istina, i konacan je.
Ma sta ja imam njih da pitam covece? Zar ne vidis da su pravili razliku u picima i imali razlicite nazive za njih?

Zasto onda nisu napravili razliku u tekstovima o kojima mi raspravljamo?

Ali jesu napravili razliku!

VINO (YAYIN)
- je uvek alkoholno vino u tekstu!

DIBOS, TIROS i sl.. - su druge vrste vina!

Pa oni sami ce ti reci isto! Jesi ih pitao? Ocigledno da nisi kad lupas gluposti!

Ali evo ti biblijski stih koji dokazuje da je YAYIN za koji ti kazes da je SOK, zapravo alkoholno pice:

"Vina (yayin) i silovita pica (shekar) nemoj piti ti ni sinovi tvoji s tobom kad god ulazite u Sator od sastanka da ne izginete. To neka vam je uredba vjecna od kolena na koleno". (Lev. 10:9)

* P.S. eto Bog vam je zabranio i 'grozdjani sok' da pijete!
 
VIP
Učlanjen(a)
14.07.2011
Poruka
19.107
Vec odgovorih.

JAJIN, TIROS, DIBOS i ko zna jos koja vina - predstavljaju bezalkoholno vino.

U hebrejskom jeziku se koriste termini "tirosh" i "jajin" za vino.
"Tirosh" se odnosio na sok u grozdu, a "jajin" na iscedjeni grozdjani sok.
Danas se "tirosh" uglavnom u Izraelu odnosi na sok od grozdja, a "jajin" na alkoholno vino.

Dakle, Biblijski Tiros i Jajin su sok od grozdja.
Danasnje Jevrejsko menjanje smisla ne menja smisao biblije.

U stara vremena, Izrailjci su ili cedili sok od grozdja i odmah ga pili, ili su pravili sirup od grozdja, koji su kasnije rastvarali sa vodom.
Kada se sok cedio iz grozda, podrazumevalo se da ce odmah da se popije, a ne da se pusti da se kvari, pa onda da se pije.
U knjizi proroka Isaije 65,8 se kaze: "Kao kad ko nadje vina u grozdu pa rece: 'Ne kvari ga, jer je blagoslov u njemu'..."

Ovde se za "vino" koristi rec "tirosh".

A ti i dalje moj Mire izgaraj u svom neznanju, to je tvoja stvar.
 
Poslednja izmena:
Učlanjen(a)
11.02.2009
Poruka
8.070
Vi izigravate strucnjake i za hebrejski i za grcki a pojma nemate o tim jezicima! Zali Boze takve nauke, razbijem te ocas posla..

Stručnjaci? Stručnaci!!???? Nikakvi stručnjaci oni nisu, samo manipulatori, tačnije bleferi koji pred neukim žrtvama glumataju "stručnjake"...

Vino je u bibliji uvek alkoholno VINO. Dok su TIROS, DIBOS i drugi nazivi, druge vrste vina, kao sto je kod nas BEZALKOHOLNO, CRNO PIVO i sl..!

Naravno da je vino u Svetom Pismu uvek vino, alkoholno vino. Bezalkoholni "sokovi" nisu se smatrali vinima, što je najgore šira ili nefermentisano vino, zbog velike količine šećera u zrnima grožđa izaziva mnogo težu opijenost od pravog alkoholnog vina. Ujedno, vino se proizvodi već više od 6000 godina, i neverovatno je da bi pisci knjiga Svetog Pisma uopšte i pomislili da lupetaju takve gluposti, posebno ako se zna da su kako samo vino, tako i načini njegove pripreme i upotrebe, posebno upotrebe bili poznati širom mediterana, da ne govorim o tome da je za sve narode mediterana, dakle i za hebreje, pa čak i za narode Mesopotamije, o Egipćanima pod kojima su hebreji živeli što kao deo plemstva, što kao robovi (promena dinastije) više vekova, da i ne govorim, bilo kako "krv zemlje" tako i piće bogova. Jednom rečju vino, alkoholno vino, očišćeno od kvasaca (dakle najfinije moguće) po mogućstvu crveno, bilo je liturgijsko piće par ekselans.

Tiros koji pominju je slatko vino iz Tira, dok je Dibos gorko suvo vino. Uz sve to, među hebrejima bila su popularna i piva, kako preteče modernih svetlih piva, tako i tamnih. Ali, ona nisu pomenuta u zabranama,

Yayin, ili Yapin, jako crno vino, liturgijski je bilo zabranjeno sveštenicima, ali i narodu, upravo zato što je isto pod jedan "zamena" liturgijska zamena za krv, pod dva pred Bogom se ne dolazi nedostojan, pod tri, samo vino kao žrtva pripada isključivo Bogu. Sheker, je verovali mnogi ili ne u stvari destilovano vino, tačnije preteča onoga što će se u naše doba nazivati "rakijom", a sam naziv je obuhvatao sva kuvana (destilovana) alkoholna pića, dakle i pivo i vino.


Vi se samo bavite jezickom manipulacijom i pisete budalastine!

Da samo u vezi ovoga pišu ili propovedaju budalašine i nebuloze, nego im je u suštini čitava "teologija" takva.

Pod jedan, iz čitavog bulažnjenja EGWIsta i ostalih "would be jew" sa zadrškom, posednutih američkih "proroka" vidi se apsolutno nepoznavanje kako istorije, tako i same teologije, porekla i verovanja.

Pod dva, Pasha, tačnije Peshah je praznik čišćenja, najveći od svih hebrejskih praznika, u toj meri da čitava struktura obreda predstavlja žrtvu. Žrtvu Bogu, koji dolazi da očisti - oslobodi. Gorke trave su tu da naglase gorak život u ropstvu, ropstvu grehu i onom fizičkom ropstvu (jede se popareno zelje), jagnje je simbol zaveta, davanja reči Bogu i predavanja Njemu, beskvasni hlebovi su, a to se mora naglasiti, direktno liturgijski povezani sa očišćenjem, jer se pred božasntva ne iznosi ništa što ima veze sa truljenjem (u zemlji iz koje su hebreji te noći bivali oslobođani se pred Amona, Ra, Atona, posebno pred ovog poslednjeg nikada i slovina nikada nije iznosio kvasni, svagdašnji hleb), a vino, krvavo crveno vino je doslovno zamena za krv. Hleb je dakle telo zemlje, a vino je krv zemlje.
 
Član
Učlanjen(a)
28.03.2013
Poruka
13.330
Vec odgovorih.

JAJIN, TIROS, DIBOS i ko zna jos koja vina - predstavljaju bezalkoholno vino.

Jel tebi dobro Laodikeja?

Lepo sam ti dao stih iz bibliie gde je Bog zabranio upotrebu YAYINA prilikom ulaska izraelaca u hram, a ti kazes da im je zabranio - SOK?

Evo opet citiram:

"Vina (yayin) i silovita pica (shekar) nemoj piti ti ni sinovi tvoji s tobom kad god ulazite u Sator od sastanka da ne izginete. To neka vam je uredba vjecna od kolena na koleno". (Lev. 10:9)

"jajin" na iscedjeni grozdjani sok.

Znaci Bog im je zabranio da piju sok?
Ja ne znam stvarno ko je ovde lud?

Danasnje Jevrejsko menjanje smisla ne menja smisao biblije.

Sama biblija kaze da je YAYIN alkoholno vino, nema menjanja smisla. To je vase manipulisanje recima i terminima, kako sam i objasnio gore da radite, uporedivsi ga sa srpskim jezikom!

Izneo sam istinu, pa nek svako vidi.

Gore vidimo da si izneo neistinu!
YAYIN nije SOK, jer ga Bog ne bi zabranio ako je samo sok!
 
Član
Učlanjen(a)
03.06.2010
Poruka
14.303
"Vina (yayin) i silovita pica (shekar) nemoj piti ti ni sinovi tvoji s tobom kad god ulazite u Sator od sastanka da ne izginete. To neka vam je uredba vjecna od kolena na koleno". (Lev. 10:9)

Pa upravo to osporava tvoju nauku, VINO dakle sok i silovito piće, alkoholno.

Zato je Bog ubio sinove Arona jer su se bili napili i pristupili službi.

A govorio si da je svako vino samo alkohol.

:) :mig:

Gore vidimo da si izneo neistinu!
YAYIN nije SOK, jer ga Bog ne bi zabranio ako je samo sok!

---
Kakav arg. a gore stoji mimo silovitog pića. A sada što bi Bog zabranio sok u službi.

E ovo još nisam video.
 
Učlanjen(a)
11.02.2009
Poruka
8.070
Sama biblija kaze da je YAYIN alkoholno vino, nema menjanja smisla. To je vase manipulisanje recima i terminima, kako sam i objasnio gore da radite, uporedivsi ga sa srpskim jezikom!

Sveto Pismo kaže, ali ne kaže Ellen Gould Harmon White, a ona je za njene sledbenike "jedini tumač Svetog Pisma".

Shodno tome, ako znamo da oni veruju, barem tako tvrde, da Duh Sveti govori kroz Pismo (koje navodno tumači samo sebe) ona je onda šta za njih? Odgovor je očigledan, ona je za njih glava "crkve", sama "crkva", šta više otelotvorenje Duha Svetog (oprosti mi Bože).

YAYIN nije SOK, jer ga Bog ne bi zabranio ako je samo sok!

Yayin, ili Yapin, nije sok. Nikada to i nije bio ni u jednom periodu hebrejske istorije. Ali, oni to ne znaju, tačnije ne žele da znaju. Ujedno kako bi i znali kada su odbacili mudrost kao dar Duha Svetoga i poverovali bulažnjenjima smrtne žene koju drže (o hule nad hulama) otelotvorenjem Duha Svetoga? Na koji način bi i mogli da saznaju ako PIsma tumače kroz njene reči? Ako sve tumače kroz njene reči i čak se utrkuju u vernosti njenim rečima?
 
Natrag
Top