Ovo ne znači da je Isus stvorenje, nego da je postavljen.
2on je ovjerovljen kod Onoga koji ga postavi kao ono i Mojsije u svoj kući njegovoj.
New International Version
He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was faithful in all God's house.
New Living Translation
For he was faithful to God, who appointed him, just as Moses served faithfully when he was entrusted with God's entire house.
English Standard Version
who was faithful to him who appointed him, just as Moses also was faithful in all God’s house.
Berean Study Bible
He was faithful to the One who appointed Him, just as Moses was faithful in all God's house.
Berean Literal Bible
being faithful to the
One having appointed Him, as Moses also in all His house.
New American Standard Bible
He was faithful to Him who appointed Him, as Moses also was in all His house.
King James Bible
Who was faithful to him that appointed him, as also Moses
was faithful in all his house.
Holman Christian Standard Bible
He was faithful to the One who appointed Him, just as Moses was in all God's household.
International Standard Version
He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was in all God's household,
NET Bible
who is faithful to the one who appointed him, as Moses was also in God's house.
Aramaic Bible in Plain English
Who is faithful to The One who appointed him, as Moses in his entire household.
Koji ga je postavio na to mjesto, to je kontekst, a ne stvaranje. Dovođenje u postojanje nečega što nema prirodu kao Bog nije konktekst.
Osim toga radi se o stvaranju ljudske prirode u Isusu, a ne stvaranje kao stvorenja.
Djela apostolska 2,36 Tvrdo dakle neka zna sav dom Izrailjev da je i Gospodom i Hristom Bog
učinio ovoga Isusa koga vi raspeste.
Isto originalnu riječ imamo i ovdje.
Strong's Concordance
poieó: to make, do
Original Word: ποιέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: poieó
Phonetic Spelling: (poy-eh'-o)
Short Definition: I do, make
Definition: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause.
Stephanus Textus Receptus 1550
ἀσφαλῶς οὖν γινωσκέτω πᾶς οἶκος Ἰσραὴλ ὅτι καὶ κύριον καὶ Χριστὸν αὐτὸν ὁ θεός
ἐποίησεν τοῦτον τὸν Ἰησοῦν ὃν ὑμεῖς ἐσταυρώσατε
epoiēsen ἐποίησεν has made