Šta je novo?

Srpski TTS

pera.simic

pera.simic

Učlanjen(a)
05.12.2015
Poruka
986
@braonpas
Prvi utisci testirano na Pongo Skinu obecava...
Nema više "ćiriličko skovo a sa makronom", nizbrdicu nema viši "podeljen", datum i godinu sada ispravno izgovara, bilo bi lepo kada bi postojao recnik kao u Vocalizer Voice da se resi ovaj problem oko cirilica/latinica sa Here i jos ponesto da se iskoriguje ali sve u svemu sada moze mnogo vise funkcija skina das se koriste, jedini problem sa pongo skinom je engine=L"engine_1_0"--->engine = L"engine_1_1"
 
pera.simic

pera.simic

Učlanjen(a)
05.12.2015
Poruka
986
Još jedan od problema u realnoj voznji je jačina zvuka.
Uređaj na maksimum, u TTS na max ali bi moglo da se čuje za nijansu jače.
 
J

JaSamBG

Član
Učlanjen(a)
07.05.2013
Poruka
249
Još jedan od problema u realnoj voznji je jačina zvuka.
Uređaj na maksimum, u TTS na max ali bi moglo da se čuje za nijansu jače.
Da, moglo bi dosta glasnije, I nekako mi nije cist zvuk, pogotovo kada izgovara "S" i slicno. Kada se uporedi sa onim na njihovom sajtu, pa i sa Lanom, primetna je razlika.
 
M

mikelo77

Učlanjen(a)
10.02.2017
Poruka
35
Hvala BD! Mora druga aplikacija da se skine. Ne sljaka lepo sa vocalizerom
 
Poslednja izmena:
B

braonpas

Član
Učlanjen(a)
23.01.2010
Poruka
588
Na ideju
Da skratimo, Pero. Kod mene (a nisam jedini) Vocalizer ne vidi voice fajl u kome piše "sr".
Ja sam, kako ti kažeš, eksperimentisao i gubio vreme, jer ti tvrdiš suprotno, ali nije tako i to sam i napisao, ali ni ti očigledno ne čitaš...
AlfaNum - vidi samo tts_langname="sr"
Vocalizer - vidi samo i tts_langname="hr"
I čemu tolika fasciniranost sa dva voice fajla. Pa ja sam "stari" voice fajl, koji je korišćen za Vocalizer samo u info.ini prepravio da ga sad AlfaNum koristi. SVE OSTALO JE ISTO. Ceo config folder je identičan!
Mene sada više interesuje, kalo da namestim da i AlfaNum i Vocalizer vide jedan isti voice fajl.
uradio sam Voice_Srpski_TTS-BD-v0.4.zip koji je podrzava multi (SRB i CRO) engine. Voice_Srpski_TTS-BD-v0.4.zip podesen da radi sa, postojecim i buducim, srpsko-hrvatskim TTS aplikacijama. Glas, trenutno, vidi i AlfaNum i Nuance vocalizer.

Onda je nepotrebno da postoje dve teme. Ova tema ce biti jedinstvena. Svi linkovi su u post #1 i #2
 
Poslednja izmena:
B

braonpas

Član
Učlanjen(a)
23.01.2010
Poruka
588
@pera.simic nezgodno je da NENS prati sve linkove. Pa mu treba poslati PM da promeni link.

Ali najbolje bi bilo da se novi recnik postavi na istom mestu gde je postavljen prvi recnik. A kad se postavi novi onda da se u novom postu (na kraju teme) doda info za novu verziju i link na (stari) post. Jer ko je postavio link kao recniku, automtski je zastareo kad se doda novi.

Moj predlog.
 
Poslednja izmena:
Top