Pakao vječnih muka se može jedino naći u paganskim religijama i njihovim mitlogijama.
Grčki koine jezik nije imao znakove interpukcije, tako je moglo i ovako da se napiše. "Zaista ti kažem danas, bićeš sa mnom u raju".
Evo šta će biti sa grešnima.
Otkrivenje 21,8Kukavicama pak, nevjernima i okaljanima, ubojicama, bludnicima, vračarima i idolopoklonicima i svim lažljivcima udio je u jezeru što gori ognjem i sumporom.
To je druga smrt.
Rimljanima 6,21 Pa kakav ste plod onda imali? Onoga se sada stidite jer svršetak je tomu - smrt.
Rimljanima 6,23 Jer plaća je grijeha smrt, a dar Božji jest život vječni u Kristu Isusu, Gospodinu našem.
Psalam 37,38A grešnici bit će svi iskorijenjeni,
istrijebit će se zlikovačko sjeme.
Izaija 5,24Zato,
kao što plameni jezici proždiru slamu i kao što nestaje suha trava u plamenu, tako će korijen njihov istrunuti, poput praha razletjet` se pupoljak njihov, jer odbaciše Zakon Jahve nad Vojskama i prezreše riječ Sveca Izraelova.
Ivan 15,6Ako tko ne ostane u meni, izbace ga kao lozu i usahne.
Takve onda skupe i bace u oganj te gore.
Psalam 68, 2 2 Ti ćeš ih razagnati kao dim što se razgoni;
kao što se vosak topi od ognja, tako će bezbožnici izginuti od lica Božijeg.
Otkrivenje 20,9Skupiše se na prostrano polje zemlje i opkoliše tabor svetih i ljubljeni grad.
Ali oganj siđe s neba te ih proguta.
Obadija 1,16"Jest, kako vi piste na svetoj mi gori, pit će svi narodi bez oduška, pit će i iskapiti -
i bit će k`o da ih nigda bilo nije.
Stihovi su potpuno jasni i govore o potpunom uništenju i nestanku grešnika. Čak štaviše Bog nam preko određenih stvari pokazuje šta će biti sa grešnicima. Npr. "istopiće se kao da su od voska" "izgorjeće kao grane".
Kada nekog oganj pojede onda ga nema.
Otkrivenje 20,10A njihov zavodnik, Ðavao, bačen bi u jezero ognjeno i sumporno, gdje se nalaze i Zvijer i Lažni prorok: ondje će se mučiti danju i noću u vijeke vjekova.
Po vjerovanju u vječne muke i pakao ispada da su stihovi Otkrivenje 20,9 i Otkrivenje 20,10 u suprotnosti.
U 20,9 jasno stoji da će grešne (ljudi i demoni) biti uništeni od ognja. A u 20,10 stoji da će se Zvijer i lažni prorok vječno mučiti.
Naravno o vječnom mučenju nema ni govora. Isaija razrješava ovaj način izražavanja.
Izaija 34,10Ni noću ni danju ugasit` se neće, dim će joj se dizati dovijeka,
Naravno da se danas ne diže dim iz Edoma.
Jovan jasno kaže šta čeka grešne.
Otkrivenje 20,12 I vidjeh mrtve, velike i male: stoje pred prijestoljem, a knjige se otvoriše. I otvori se jedna druga knjiga, knjiga života. I mrtvi bijahu suđeni po onome što stoji napisano u knjigama, po djelima svojim.
Otkrivenje 20,13 More predade svoje mrtvace, a Smrt i Podzemlje svoje: i svaki bi suđen po djelima svojim.
Otkrivenje 20,14 A Smrt i Podzemlje bili su bačeni u jezero ognjeno. Jezero ognjeno - to je druga smrt: Otkrivenje 20,15 tko se god ne nađe zapisan u knjizi života, bio je bačen u jezero ognjeno.
Dakle smrt, a ne vječno mučenje.
Ima pakao, ali ne u Bibliji.
"Sizif" CITIRAM strana 128.
"U ZAGROBNOM životu Sizif podnosi tešku kaznu...
Staroegipatska mitologija" M.A Matje
66. strana "
Tebe poštuju stanovnici Duata. Klanjaju ti se žitelji pakla."
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Stih Mt. 18,8 nije bukvalan stih nego se odnosi na grijeh.
Stih Mt. 25,41 Oganj označava kaznu, a ne vječno mučenje. Otkrivenje 20,14A Smrt i Podzemlje bili su bačeni u jezero ognjeno. Jezero ognjeno - to je druga smrt:
Otkrivenje 21,8 Kukavicama pak, nevjernima i okaljanima, ubojicama, bludnicima, vračarima i idolopoklonicima i svim lažljivcima udio je u jezeru što gori ognjem i sumporom. To je druga smrt.
Mt 25,46
"I otići će ovi u muku vječnu, a pravednici u život vječni."
I gdje ovdje piše da će i grešnici dobiti život??? Vidiš da njima (grešnima) nema vječnog života.
Judina 1,7 kao Sodoma i Gomora i okolni gradovi, koji su se poput njih podali bludu i otišli za drugom puti, stoje za primjer, ispaštajući kaznu u vječnom ognju.
I da li se sada Sodoma muči u vječnom ognju??? Kako ovdje "vječni oganj" nije bukvalnog značenja???????
Mk 9,43
"Pa ako te ruka sablažnjava, odsijeci je. Bolje ti je sakatu ući u život, nego s obje ruke otići u pakao, u oganj neugasivi.
Oganj je kazna, kazna se ne poništava tj. gasi, a to ne znači da će grešni da se vječno muče.
Iv 10,28
Ja im dajem život vječni te neće propasti nikada i nitko ih neće ugrabiti iz Moje Ruke.
Daje pravednima a ne grešnima. Naravno da će pravedni dobiti život vječni.
26. И ниједан који живи и верује мене
неће умрети вавек. Верујеш ли ово?
Pa ko je rekao da će zauvijek umrijeti???
Riječ hajim u jevrejskom bukvalno znači dva života. Pravedni će biti vaskrsnuti u prvom vaskrsenju, a nepravedni u drugom.