Ne treba gledati samo na izbacivanje, nego kao sto sam i rekao, na dodavanje tekstu nesto sto on ne sadrzi, a to je ozbiljan greh.
Tu prvenstveno mislim na dodavanje imena YHWH tamo gde on u tekstu ne postoji, i upravo to utice na tumacenje biblije, pa i formiranje nauke o trojstvu.
Da bi izbegli ucenje da je Isus Hristos Bog, ucinjeno je dodavanje YHWH u Novi Zavet.
Sve su to dogmatski prevodi..
Dakle dobro si rekao, ne treba se oslanjati ni na jedan prevod vec na grcke i hebrejske manuskripte.
Za razliku od Jehovinih Svedoka ja se toga pridrzavam, ja se ne oslanjam na prevode, i tamo gde Bog nije rekao YHWH ne kazem ni ja, niti ga na silu umecem u tekst tamo gde on ne postoji.
Od 5000 manuskripata grckog teksta ni jedan ne sadrzi Bozje ime.
Ako ga Bog tamo nije stavio, necu ni ja!
Pa zar ti stvarno verujes da Bog nije bio u stanju da sacuva svoje licno ime u NZ?
Pa ti pravis Boga nesposobnim i tvrdis da je on lagao kada je rekao da ce cuvati svoju rec, a ja znam i uveren sam da je Bog sacuvao svoju rec u originalu, jer da nije tako, bilo bi ugrozeno spasenje svakog coveka, buduci da ono zavisi od citanja njegovog Svetog Pisma...
Ja sam o tome govorio vise puta na ovom forumu. Ako zelis dacu ti naucne dokaze da je Sinajski kodeks falsifikat.
Naime radi se o narucenim tekstovima od strane konstantina, a radio ih je Euzebije.
Postoje dve struje iz kojih se rade prevodi:
1. - ''Textus Receptus''(i to je struja iz koje imamo najvise manuskripata(majority 95% manuskripata), to je primljeni tekst).
2. - ''Sirijski '' ili ''Sinajski'' [''codex sinaiticus'' i ''codex vaticanus''](odatle imamo nekoliko manuskripata(minority 5% tekstova), medjutim oni su najstariji [ izato se pretpostavlja da su najispravniji]).
Ali stvari nisu onakve kakve se cine:
Za ovu drugu struju ''minority'' odakle nedostaju tekstovi a koji govore o Hristovom Bozanstvu je dokazano da su falsifikovani od strane Euzebija, koji je po nalogu konstantina pisao ''ekumensku'' bibliju koja nije bila prihvacena od ranih hriscana i zato je zavrsila u biblioteci u aleksandriji, i odatle neostecena(posto nije koriscena) , iskopana kao ''eto'' najstarija.
A da ne govorimo da sadrze jezicke i stilske oznake koje dokazuju da nisu radjene sa izvora.
Dalje ti spisi su toliko puta ''pisani i brisani'' prepravljani , da im se jednostavno ne moze verovati.
Ozbiljni naucnici su vrsili analizu i ustanovili su da recimo samo na jednom primeru - tekst je toliko puta strugan i brisan, da je jedva citljiv. A to je slucaj sa 90% tog teksta.
Dalje ''tekstualna kritika'' koju su koristili ''Westkot i Hort''(inace dokazano spiritisti) , nastojala je jos dodatno da sva mesta koja govore o Hristovom Bozanstvu izbaci i iskrivi, a njihova kritika se temelji na ovim falsifikovanim izvorima.
Otkriveno je pismo, i njihovo dogovaranje kako savremena biblija treba da izgleda, nastojanje i pokusavanje da se tekstovi izbace itd.. A danas su ovi ''minority'' tekstovi temelj svih savremenih biblija...
Sto se tice ''primljenog teksta'', odnosno ''tekstus receptus'', on obuhvata 95% manuskripata.
Logicno je da su se grcki i ostali manuskripti koji su bili u sirokoj upotrebi istrosili, i vremenom nestali.
Zbog jezickih i politickih promena uveden je novi jezik, latinski.
Tako da su grcki tekstovi, kasnije prevedeni na latinski, i oni su poznati kao vizantijski tekstovi, to je peshita i sl.. Do nas su dosli sustinski neizmenjeni, i ovi tekstovi sadrze tekstove koje ovi falsifikovani ne sadrze, kao onaj stih iz (1. jovanova 5:7.).
Stavise tekstovi koji nedostaju iz druge struje[''najstarije'' ''minority''], a imamo ih u prvoj struji ''primljenom tekstu'' - svi crkveni Oci od reda citiraju.
Dakle oni citiraju tekstove, koji se u ovim tkz. ''najstarijim'' i ne spominju.
A ti Crkveni Oci ziveli su pre nastanka svih ovih tekstova.
Nije tesko zakljuciti koji su manuskripti ''falsifikat''.
Dakle falsifikat dolazi iz ''druge struje''(''minority'' tekstova, za koje se tvrdi da su najstariji. To su ti ''Sinajski'' koje spominjes.)
Tekstovi koji nedostaju su uglavnom o Hristovom Bozanstvu. Ili kao onaj iz jevandjelja po marku: ''krstite ih u ime Oca Sina i Svetoga Duha''.
To u ovoj drugoj struji ''minority'' od Westkota i Horta neces naci, ali ces zato naci da ih svi Crkveni Oci od reda citiraju, svi..
Stvar je u tome sto su se korisceni manuskripti istrosili, dok ovaj ''falsifikovani'' nije ni bio u upotrebi, rani hriscani su ga odbacili, pa je ostao neostecen.
Navodno je pronadjen u vreme kontrareformacije, kada je katolicima bio potreban, da bi pobili protestante, a njegovo pronalazenje je bilo naruceno. Pronadjen je negde u biblioteci u Aleksandriji..
Da ja ovo ne govorim napamet, mogu ti ponuditi ozbiljne analize naucnika koji su tretirali tekst svih ovih kodeksa, naucnim metodama, polozajima slova i sl...
Kao sto sam gore rekao, prevod New World Translation se temelji na 'Sinajskim'' tekstovima, koji su falsifikovani. Govorio sam toliko puta o tome na ovom forumu, da mi je vec i suvise da se ponavljam, cak sam i dokazao da je onaj stih iz 1. jovanove 5:7 koji izbacujete - sastavni deo biblije, pogledaj moj post ovde:
http://serbianforum.org/threads/isusov-polozaj-na-nebu.414392/page-26#post-1385968
Dalje vec sam ti pokazao neke nedoslednosti izmedju 1. moj. i jevrejima 4, ako hoces mogu i o hebrejskoj gramatici i nedoslednosti i ignorisanju hebrejskih gramatickih pravila u New World Translation da pricam.
Dakle govoriti da je on najbolji prevod na svetu je zaista suvisno i stavise smesno..
To sto pricas o Matejevom jevandjelju(nece se nikada desiti), ali da se i desi - to bi onda srusilo moje poverenje u Boga Biblije, jer ako Bog nije bio u stanju da sacuva svoju rec, onda on nije Bog.
Ja znam 100% da su manuskripti koje mi danas imamo ostali neizmenjeni jer ih je Bog cuvao.
Ako ti verujes drugacije to znaci, da ti ne verujes Bogu i njegovim recima.
Kao sto sam ranije pokazao bibilijom, Jevreji sve do dolaska Mojsija nisu znali Bozje ime YHWH.
On se svojim imenom Jehova nije javio ni Avramu ni Isaku ni Jakovu, to ti mogu pokazati Biblijom..
Tek Mojsiju je otkrio to ime, zato je Mojsije i pitao: ''A kada odem i kazem im: Bog Otaca vasih posla me vama, kada me pitaju kako mu je ime, sta cu im kazati'' - Jevreji nisu znali ime Boga, al da bi se razlikovao od drugih egipatskih Bogova, on se ipak imenovao, ali i to je ucinio dajuci sebi ime koje zapravo ima znacenje: ''Stvoritelj'' sto pokazuje da to nije nikakvo licno ime, ali je svakako najvise korisceno ime u bibliji i smatra se za njegovo licno ime danas, iako je Bog bezimen.
Da se razumemo, ja nisam protiv Bozjeg imena i njegove upotrebe, ali sam protiv insistiranja na tome da je njegovo spominjanje ili prizivanje neophodno za spasenje, jer ako nije bilo poznato jevrejima vekovima pre Mojsija onda ono nije kljucno ni za nas.
A to se pokazuje i kao ispravno jos jednom njegovim odsustvom iz svih manuskripata NZ.