Najveća prevara:Biblija Jehovinih svedoka "Novi svet"

Član
Učlanjen(a)
03.06.2010
Poruka
14.301
Pa delimicno si u pravu.
Ne mora da znaci da je najstariji biblijski stih i najtacniji.
Eh da imamo srece ,pa da imamo originalan zapis Matejevog jevandjelja tada bi nam bilo mnogo bolje.
Ovako krpimo ono sto imamo.

Zato postoje druga mjerila koja obaraju vaš prevod i većinu drugih baš od 1914. godine. A ta mjerila sam već davao. I nema drugih.

A jedno od toga je broj starih kopija i kopija tih kopija. Vaša Biblija se temelji na 5% starih spisa, a moja na 95% starih spisa. Pa ćeš sada reći d aje tih 5% značajnije od 95%.
 
Član
Učlanjen(a)
05.09.2013
Poruka
4.465
Zato postoje druga mjerila koja obaraju vaš prevod i većinu drugih baš od 1914. godine. A ta mjerila sam već davao. I nema drugih.

A jedno od toga je broj starih kopija i kopija tih kopija. Vaša Biblija se temelji na 5% starih spisa, a moja na 95% starih spisa. Pa ćeš sada reći d aje tih 5% značajnije od 95%.

Pa hajde da vidimo.
Kao prvo kazi koji prevod Biblije koristis,
a kao drugo kazi na kojih 95% starih spisa se temelji taj tvoj prevod Biblije.
 
Član
Učlanjen(a)
03.06.2010
Poruka
14.301
Pa dobro.KJV je dobar prevod,ima zanimljivu istoriju,da li znas njegovu istoriju?Ako nesto znas o istoriji tog prevoda KJV napisi.Sta ti se kod njega dopalo?

Tu imaš sve. U prilogu.


Šta fali Kolosanima 1,14 U kome imamo izbavljenje krvlju njegovom i oproštenje grijeha;-------------------------------------------------------------------------------------------------FALI izbavljenje NJEGOVOM KRVLJU. Kološanima 1,14

------------------------------------------------------------------------------------------


Efescima 3,9 izbrisano "KOJI SVE STVORI PO ISUSU HRISTU" ----------- 9 i da obznanim ljudima kako Bog upravlja+ otkrivanjem svete tajne+ koja je od davnine sakrivena u njemu, koji je sve stvorio.------------------------------------------------------------------------------------------------------9 And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ: KJV

-----------------------------------------------------------------------------------------

1.Korinćanima 5,7 izbačeno ZA NAS. Da ispadne da se Isus nije žrtvovao ZA NAS.
 
Član
Učlanjen(a)
05.09.2013
Poruka
4.465
Tu imaš sve. U prilogu.


Šta fali Kolosanima 1,14 U kome imamo izbavljenje krvlju njegovom i oproštenje grijeha;-------------------------------------------------------------------------------------------------FALI izbavljenje NJEGOVOM KRVLJU. Kološanima 1,14

------------------------------------------------------------------------------------------


Efescima 3,9 izbrisano "KOJI SVE STVORI PO ISUSU HRISTU" ----------- 9 i da obznanim ljudima kako Bog upravlja+ otkrivanjem svete tajne+ koja je od davnine sakrivena u njemu, koji je sve stvorio.------------------------------------------------------------------------------------------------------9 And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ: KJV

-----------------------------------------------------------------------------------------

1.Korinćanima 5,7 izbačeno ZA NAS. Da ispadne da se Isus nije žrtvovao ZA NAS.

Nemam ja nista protiv 99% tog prevoda postoje neke sitnice koje se u hodu srede,pa ne bi sada o njima.neki drugi put.
Kad spominjes Kolosanima 1:14,onda procitaj i 15 stih da ti bude jasnije kad PISE za isusa da je RODJEN PRE SVAKE STVARI!!!
kako to razumes?
14 U kome imamo izbavljenje krvlju Njegovom i oproštenje greha;
15 Koji je obličje Boga što se ne vidi, koji je rođen pre svake tvari.
 
Član
Učlanjen(a)
03.06.2010
Poruka
14.301
Kad spominjes Kolosanima 1:14,onda procitaj i 15 stih da ti bude jasnije kad PISE za isusa da je RODJEN PRE SVAKE STVARI!!!
kako to razumes?
14 U kome imamo izbavljenje krvlju Njegovom i oproštenje greha;
15 Koji je obličje Boga što se ne vidi, koji je rođen pre svake tvari.

Jel tebe mama stvorila ili rodila?
 
Član
Učlanjen(a)
05.09.2013
Poruka
4.465
Jel tebe mama stvorila ili rodila?
Tata me je napravio,a mama me je rodila ,ili je kod tebe drugaciji slucaj???
jel me to pitas sto si drugcije dosao na svet ili zbog cega?
Ja sam ti naveo stih za isusa da je RODJEN i jos znacajnije PRE SVAKE STVARI,pa da budem precizan ,sta je za tebe "pre svake stvari"???,kazi neku??
 
Član
Učlanjen(a)
03.06.2010
Poruka
14.301
27 I kao što je ljudima+ određeno jednom umrijeti, a zatim dolazi sud Hebrejima 9,27 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Jevrejima 9,27 I kao što je ljudima određeno jednom umrijeti, a potom sud:-----------------------------------------------------------------------------------------------------Nauk o čistilištu. DOLAZI SUD, a u Karadžiću što je KJV verzija fino stoji nakon smrti je SUD. Kada nešto dolazi onda to traje, ovdje imamo opet KATOLIČKI NAUK kod JS. Dok dođe sud može se neko i spasiti kao u čistilištu. U KJV se ne može tako tumačiti ovaj stih.


--------------------------------------------------------------------------------------


72 Iskazao nam je milosrđe kako je i obećao našim praocima i sjetio se svetog saveza svojega.------------------------------------------------------------------------------------------------Luka 1,72 Učiniti milost ocima našijem, i opomenuti se svetoga zavjeta svojega,-----------------------------------------------------------------------------------------------MOLITVA MRTVIMA. Evo i kako -------------------------------------------------------------------------------------------------------------72 to show mercy in connection with our forefathers and to call to mind his holy covenant JS ------------------------------------------------------------------------------------------------72 To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant; KJV ---------------------------------------------------------------------------------------------------------u prevodu JS je SHOW u KJV PERFORM-------Što znači da u prevodu JS možete da se molite mrtvima. Opet KATOLIČKI NAUK. Besmrtna duša, molitva mrtvima.

--------------------------------------------------------------------------------------------

15 I imam nadu,+ koju imaju i oni, da će Bog uskrsnuti+ i pravedne+ i nepravedne Djela 24,15 JS--------------------------------------------------------------------------------------------------------Djela apostolska 24,15 I imajući nadanje na Boga da će biti vaskrsenije mrtvima, i pravednicima i grješnicima, koje i sami ovi čekaju.---------------------------------------------------------------------------------------------------15 And I have hope toward God, which hope these men also look forward to, that there is going to be a resurrection JS --------------------------------------------------------------------------------------------King James Bible

And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Izbrisan dio OF THE DEAD -------------------------------------------------------------------------------------------------------------Prema KJV kada ste mrtvi mrtvi ste i onda uskrs. A prema prevodu JS NE MORATE biti mrtvi. Dakle BESMRTNOST DUŠE. Katolički nauk opet.
 
Član
Učlanjen(a)
05.09.2013
Poruka
4.465
27 I kao što je ljudima+ određeno jednom umrijeti, a zatim dolazi sud Hebrejima 9,27 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------Jevrejima 9,27 I kao što je ljudima određeno jednom umrijeti, a potom sud:-----------------------------------------------------------------------------------------------------Nauk o čistilištu. DOLAZI SUD, a u Karadžiću što je KJV verzija fino stoji nakon smrti je SUD. Kada nešto dolazi onda to traje, ovdje imamo opet KATOLIČKI NAUK kod JS. Dok dođe sud može se neko i spasiti kao u čistilištu. U KJV se ne može tako tumačiti ovaj stih.


--------------------------------------------------------------------------------------


72 Iskazao nam je milosrđe kako je i obećao našim praocima i sjetio se svetog saveza svojega.------------------------------------------------------------------------------------------------Luka 1,72 Učiniti milost ocima našijem, i opomenuti se svetoga zavjeta svojega,-----------------------------------------------------------------------------------------------MOLITVA MRTVIMA. Evo i kako -------------------------------------------------------------------------------------------------------------72 to show mercy in connection with our forefathers and to call to mind his holy covenant JS ------------------------------------------------------------------------------------------------72 To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant; KJV ---------------------------------------------------------------------------------------------------------u prevodu JS je SHOW u KJV PERFORM-------Što znači da u prevodu JS možete da se molite mrtvima. Opet KATOLIČKI NAUK. Besmrtna duša, molitva mrtvima.

--------------------------------------------------------------------------------------------

15 I imam nadu,+ koju imaju i oni, da će Bog uskrsnuti+ i pravedne+ i nepravedne Djela 24,15 JS--------------------------------------------------------------------------------------------------------Djela apostolska 24,15 I imajući nadanje na Boga da će biti vaskrsenije mrtvima, i pravednicima i grješnicima, koje i sami ovi čekaju.---------------------------------------------------------------------------------------------------15 And I have hope toward God, which hope these men also look forward to, that there is going to be a resurrection JS --------------------------------------------------------------------------------------------King James Bible

And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Izbrisan dio OF THE DEAD -------------------------------------------------------------------------------------------------------------Prema KJV kada ste mrtvi mrtvi ste i onda uskrs. A prema prevodu JS NE MORATE biti mrtvi. Dakle BESMRTNOST DUŠE. Katolički nauk opet.

Stani bre malo
Pricamo o Kolosanima 1:14,15
gde pise da je isus stvoren pre bilo koje stvari.

Nisi mi nista odgovorio na to pitanje.odmah bezis i skaces na druga pitanja.
Moze,ako zavrsimo sa stihom iz Kolosana 1:14,15
Imal tu nesto pogresno?
Kako to da je isus rodjen pre bilo koje stvari???
Ako se slazes sa biblijskim odgovorom,onda idemo dalje
 
Natrag
Top