Član
- Učlanjen(a)
- 28.03.2013
- Poruka
- 13.330
Pa sad Šarić...po ovom prevodu je jasno da divova je bilo oduvek..nezavisno od tog "sastajanja" sinova Božijih i kćeri čovečijih...mada pogledaj i kod Šarića se može izvući isto...imamo "kada se sinovi Božiji sastajahu sa kćerima čovečijim", pa onda ide "i kasnije još"..dakle opet ovo "kasnije" ukazuje na neki nezavistan vremenski okvir od onog "sastajanja" sinova Božijih i kćeri čovečijih...ako vidiš to. Naravno, tvoje pravo da veruješ da je sve to isto ali postoje jasne odrednice u ovom vremenskom okviru koje dele "vreme sastajanja sinova Božijih i kćeri čovečijih"...i "kasniji period"...
Ok mogu pogledati ovaj snimak ali ne temelju Pisma ja ne vidim ovde ništa od onoga što uči "Enoh"..no pogledaćemo i koji još prevod..ali ni Šarić po meni ne govori o tome da su divovi proistekli iz ovog mešanja....
Mozes ti iz prevoda izvlaciti sta ti drago, ali generalno svi prevodi govore isto. Pa i ovaj Danicic govori isto samo je malo nejasan konstrukcijski.
Pogledaj ovaj prevod:
"U te dane, na zemlji bijaše divova a bijaše ih tu opet jer nađoše kćeri ljudske i imađahu od njih djece. To su nekadašnji glasoviti polubogovi." (Tomislav Dretar postanje 6:4)
Po ovom prevodu ispada, da divova nije ni bilo od od ranije, nego tek posto su se Sinovi Bozji sastajali sa kcerima ljudskim. A sastajali su se izgleda "dva puta".
Kazem ti brate, ne stoji ono sto pricas. Ali da te niko ne ubedjuje, proveri sam. I pogledaj onaj video na youtube, mislim da ce ti onda biti jasnije..
Poslednja izmena: