Postoji napadi na Protestante i one koji su van protestantizma od satrane tradicionalne crkve.
Kroz celu istoriju su oni koje Pavle oslovljava vucima proganjali Božje svete i ubijali kroz razne inkvizicije i ratove.
O ovome je već bilo riječi, i vidjeli smo da su prema tebi, na primjer, sveti Justin Mučenik i sveti Ignacije Antiohijski prave
vučine. A sveti su tebi, valjda kao i ti, oni kojima Evanđelja
i nisu Evanđelja nego
korisni podaci.
Zabrana Biblije da se štampa-piše na drugim jezicima sem Latinskog je atak na veru koju je Bog namenio svim narodima.
Na ovo ću se osvrnuti jer je ovo jedna od najčešće ponavljanih notornih laži. Kao prvo, tvrdnja da je Katolička Crkva branila tiskanje i čitanje Biblije naprosto je smiješna. Pa upravo je Katolička Crkva Bibliju iznjedrila, čuvala, prevodila i prepisivala. Da nismo imali Crkvu ne bismo imali ni Bibliju. Ovakvu tezu i optužbu na račun Katoličke Crkve mogu iznijeti samo oni koji misle da je Biblija "pala s neba", ili oni drugi koji su naprosto zločesti.
Nešto o zabrani čitanja Biblije. Prilikom prevođenja Biblije bilo mnogo manipulacija. Mnoge sekte, da lakše zavedu narod, krivim su prevođenjem prilagođavale Sveto pismo svojoj herezi. Tako su primjerice katari naučavali da postoje dva boga, da je materija nužno zlo, dok su brak i rađanje djece smatrali najvećim zlom, potičući, međutim, bludništvo. Zato je toulouski biskup 1229. zabranio čitanje katarske Biblije, zamjerivši joj mnoge pogreške. Wycliffova je pak Biblija iz 1382. osim pogreškama obilovala i drskim komentarima na račun Katoličke crkve. Takvi su prijevodi bili prava pogrda Božje riječi, zbog čega je Katolička crkva morala zaštititi dostojanstvo Svetog pisma, pa je zabranila čitanje takvih Biblija. Sva su ta izdanja, uostalom, bila kratkog vijeka. Među njima su, međutim, ipak najopasnija bila ona koja su, zbog širenja vlastitih dogmi, sadržala i namjerno krivo prevedene retke. Jedna je od takvih i danas živa Biblija Jehovinih svjedoka koja vrvi pogreškama, većinom namjernim, učinjenim da bi se zatajilo Isusovo Božanstvo. Protestanti se radi promicanja vlastite doktrine nisu libili Bibliju i osakatiti, izbacivši iz nje čak nekoliko knjiga.
Prevođenje Biblije na narodne jezike. U srednjem vijeku većina ljudi nije znala čitati, a malobrojni pismeni redovito su znali i latinski, univerzalni jezik zapada i školovanog svijeta. Zbog toga stoljećima i nije bilo prave potrebe da se ona, bar u cjelini, prevede na druge jezike. To, međutim, nije nimalo smetalo njezinu bar djelomičnom prevođenju na druge europske i azijske jezike. Tako su primjerice već u 8. stoljeću neki dijelovi Biblije bili prevedeni na hrvatski, a gotovo da i nije bilo jezika na koji nije bio preveden bar poneki biblijski tekst. Za prevođenje i prepisivanje Biblije najzaslužniji su bili redovnici. Sve do izuma tiskarskoga stroja, Biblija je bila izvanredno skupa i dostupna tek malobrojnima, jer je izrada jednog primjerka zahtijevala par godina mukotrpnog prepisivačkoga rada. Prva tiskana knjiga koja je ugledala svjetlo dana,
1456. godine u Gutenbergovoj radionici, bila je baš Biblija, poznata i kao Mazarinova Biblija, po kardinalu Mazarinu. Samo
od 1456. godine pa do
prve protestantske Biblije (1520.) Katolička je crkva tiskala Bibliju u
626 izdanja, od toga
198 na narodnom jeziku. Još prije Lutherova rođenja, Biblija je samo na njemačkom doživjela
9. izdanja, a njegovoj je Bibliji prethodilo čak
27 izdanja. Iz svega ovoga bjelodano je da Katolička crkva nije nikada bila protivnik Biblije, već naprotiv,
vjerni čuvar i autentični prenositelj Božje riječi.
Sem fizičkog postoji i duhovni napad a to je ismevanje, izrugivanje, ponižavanje svih koji nisu članovi papskog miljea.Ta glava se usuđuje da poziva žrtve da mu same dođu kako ih nebi morao tražiti i zabranjuje veru u Božju pisanu reč.
Vaša iskustva po pitanju napada tradicije na druge verske zajednice:
Moje iskustvo sa sektašima je takvo da mi u pravilu priopće kako sam ja
kurvin sin. Ne smeta meni to, ali naprosto osjetim gušt kada na čistinu istjeram neke njihove teze koje nisu nizašto drugo osim za smijanje.