stvarnoslap je napisao(la):
Sve do izuma tiskarskog stroja, Biblija je bila izuzetno skupa i dostupna tek malobrojnima, jer je izrada jednog primjerka zahtijevala par godina mukotrpnog prepisivačkoga rada. Prva tiskana knjiga koja je ugledala svjetlo dana, 1456. godine u Gutenbergovoj radionici, bila je baš Biblija, poznata i kao Mazarinova Biblija, po kardinalu Mazarinu. Samo od 1456. godine pa do prve protestantske Biblije (1520.) Katolička crkva je tiskala Bibliju u 626 izdanja, od toga 198 na narodnim jezicima. Još prije Lutherova rođenja, Biblija je samo na njemačkom jeziku doživjela 9. izdanja, a njegovoj je Bibliji prethodilo čak 27 izdanja. Iz svega ovoga bjelodano je da Katolička crkva nije nikada bila protivnik Biblije, već naprotiv, vjerni čuvar i autentični prenositelj Božje riječi. [/QUOTE]
Slape, gde ti je izvor odakle si to uzeo? NEMAS GA!
"BIBLIJA, prijevodi biblijskih odlomaka na narodnom jeziku poznati su u Hrvatskoj vec u XIV stolecu, osobito psaltir i lekcije. Bilo je mozda i pokusaja da se prevede i citava Biblija, ali je to uspjelo tek nasim PROTESTANTIMA. S. Konzul i A. Dalmatin priredili su prijevod Novog zavjeta glagoljskim i cirilickim slovima (1560-63). I prvi slov. prijevod potekao je iz istog PROTESTANTSKOG gruga, stampan je u istoj stampartiji, a priredili su ga Primoz Trubar i Juraj Dalmatin (1557-1584).
Prvi su preveli Bibliju na srpski jezik Vuk Karadzic i D. Danicic (objavljeno u Beogradu 1868). Dosad je Biblija prevedena na na oko 900 jezika."
Enciklopedija Leksikografskog zavoda, Zagreb, sveska I. str. 382.