Koristite zastareli pregledač. Možda neće pravilno prikazivati ove ili druge veb stranice. Trebali biste nadograditi ili koristiti alternativni pregledač.
Možeš to podesiti i u gom player-u!!!! Pokreni playeer, desni klik subtitles i pri dnu imaš pomjeranja za po 0,5 sec ili alt+E i imaš dvije strelice lijevo-desno za pomjeranje titlova!!!!!!!!!!!
subtitle workshop definitivno ,stim sto moras sam podesiti pocetak i kraj titla,zato preporucujem da uvek pogledas koliko frejmova ima film,25 ili 29,7 pre nego sto skines prevod
Subtitle workshop-edit-timings-adjust-podesis pocetak i kraj-Save As i gotovo. Mislim da je nebitno koliko fremova ima titl u stvari nikada nisam obracao paznju na to i uvek sam usaglasio titlove.
Slazem se sa svima dosad: mozes to podesiti i u nekim playerima kao sto su BS Player i GOM Player, a za uredjivanje titlova ja koristim Subtitle Edit - mozes pomaknuti prvi titl za odredjeno vrijeme i svi ostali redovi ce ti biti jednako tako pomaknuti... meni je odlican
Mozes u MV2 plejeru da stelujes titlove ako kasne ili zure. Pustis film i prevuces titl pa onda: desni klik na film- Subtitles 1/ TTS- Subtitle Properties. Sada ce ti se pojaviti prozorce sa lenjirom koji mozes da pomeras u dva smera. Ako ti titlovi zure, pomeras ga u plus, a ako ti kasne, u minus.
Mozes da korisis sve ove programe koje su ti do sad preporucili ali mislim da ti je najbolje subtitle workshop tako da se na njega fokusiraj i neces imati problema