- Učlanjen(a)
- 22.12.2010
- Poruka
- 1.500
Najveca prevara svih vremena je da se pokusalo izbaciti Bozje ime Jehova iz Biblija.i to cak 7000 puta!!!
Sta biste rekli da neko izbaci tvoje ime,ili pak ime nekog tvog rodjaka ili prijatelja iz maticne knjige rodjenih,vencanih,diploma,dnevnika,istorije...?
Sigurno da vam ne bi bilo drago ,i da biste potrazili i raskrinkali onog koji je to uradio.
Nesto slicno desilo se sa Bozjim imenom Jehova.
Danas ljudima nije nista neobicno kad cuju za Zevsa,Manitua,Tora,Odina,Apolona,Posidona,Marduka,Bala,Dagona,Artemidu,Ozirisa,
Vusnu,Budu,itd,...ali kad se pomene Jehova dobiju ospice ,i odisu mrznjom prema njemu ,i onome koji im pominje Jehovu(sem izuzetaka).
Da li u tvojoj Bibliji negde pise Bog Jehova?Ako pise ti si jedan od retkih koji poseduje takvu Bibliju,jer u vecini Biblija ,Bozje ime Jehova se ne spominje.Izbaceno je na 7000 mesta i umesto njega su ubacene reci Gospod i Bog.
Zato hajde da vidimo dokaze o toj prevari nad prevarama.
Kao prvo razmisli kako je pisan Stari zavet?Ako ne znas,Stari zavet je pisan jevrejskim jezikom(tacnije starohebrejskim).Jevreji oduvek pisu kontra nama,Oni pisu sa vrha,desne strane na levo.Za pocetak evo jednog primera gde se koristi ime Boga Jehove,na jevrejskom(original),na hrvatskom(stvarnost),i na srpskom(DK)
Evo ga jedan text iz psalma 110:1
WTT Psalm 110:1 לְדָוִ֗ד מִ֫זְמ֥וֹר נְאֻ֤ם יְהוָ֙ה׀ לַֽאדֹנִ֗י שֵׁ֥ב לִֽימִינִ֑י עַד־אָשִׁ֥ית אֹ֜יְבֶ֗יךָ הֲדֹ֣ם לְרַגְלֶֽיךָ׃
(Psa 110:1 WTT)
CRO Psalm 110:1 Psalam. Davidov. Riječ Jahvina Gospodinu mojemu: »Sjedi mi zdesna dok ne položim dušmane za podnožje tvojim nogama! (Psa 110:1 CRO)
Reče Gospod Gospodu mom: Sedi meni s desne strane, dok položim neprijatelje Tvoje za podnožje nogama Tvojim.
Jehova se na jevrejskom pise יְהוָ֙ה
Gospod se na jevrejskom pise אדֹנִ֗י
Ovo je samo jedan od 7000 slucajeva gde je izbaceno Bozje ime Jehova i zamenjeno sa Gospod.Logicno pitanje u ovom stihu je koji je Gospod koji govori,a koji je Gospod koji slusa.I nema treceg Gospoda,vec je razgovor izmedju DVA Gospoda???Nazalost ovakvim stavom prevaranti su napravili ogromniu zabunu medju ljudima.Mnogi misle da je to samo jedan Gospod ,i ispredaju razne filozofske price da bi ubedili narod u njihovo shvatanje.
Ko god uzme Bibliju na jevrejskom-stari zavet videce zabelezeno Bozje ime JEHOVA.
Sto se tice Novog zaveta,veoma retki su gde se spominje Jehova.Zasto???
Razmislite kad zelite nekoga da citirate da li izbacujete ime glavnog lika iz tog citata??? Nazalost to su uradili prevaranti!!! Kad su u Novome zavetu citirali stari zavet na jevrejskom,svuda gde je pisalo Jehova,oni su izbacili i ubacili Gospod.
Ocekujem vase komentare.Sta vi mislite o ovoj prevari???
Ja sam veoma sretan u razotkrivanju ove prevare.
Sta biste rekli da neko izbaci tvoje ime,ili pak ime nekog tvog rodjaka ili prijatelja iz maticne knjige rodjenih,vencanih,diploma,dnevnika,istorije...?
Sigurno da vam ne bi bilo drago ,i da biste potrazili i raskrinkali onog koji je to uradio.
Nesto slicno desilo se sa Bozjim imenom Jehova.
Danas ljudima nije nista neobicno kad cuju za Zevsa,Manitua,Tora,Odina,Apolona,Posidona,Marduka,Bala,Dagona,Artemidu,Ozirisa,
Vusnu,Budu,itd,...ali kad se pomene Jehova dobiju ospice ,i odisu mrznjom prema njemu ,i onome koji im pominje Jehovu(sem izuzetaka).
Da li u tvojoj Bibliji negde pise Bog Jehova?Ako pise ti si jedan od retkih koji poseduje takvu Bibliju,jer u vecini Biblija ,Bozje ime Jehova se ne spominje.Izbaceno je na 7000 mesta i umesto njega su ubacene reci Gospod i Bog.
Zato hajde da vidimo dokaze o toj prevari nad prevarama.
Kao prvo razmisli kako je pisan Stari zavet?Ako ne znas,Stari zavet je pisan jevrejskim jezikom(tacnije starohebrejskim).Jevreji oduvek pisu kontra nama,Oni pisu sa vrha,desne strane na levo.Za pocetak evo jednog primera gde se koristi ime Boga Jehove,na jevrejskom(original),na hrvatskom(stvarnost),i na srpskom(DK)
Evo ga jedan text iz psalma 110:1
WTT Psalm 110:1 לְדָוִ֗ד מִ֫זְמ֥וֹר נְאֻ֤ם יְהוָ֙ה׀ לַֽאדֹנִ֗י שֵׁ֥ב לִֽימִינִ֑י עַד־אָשִׁ֥ית אֹ֜יְבֶ֗יךָ הֲדֹ֣ם לְרַגְלֶֽיךָ׃
(Psa 110:1 WTT)
CRO Psalm 110:1 Psalam. Davidov. Riječ Jahvina Gospodinu mojemu: »Sjedi mi zdesna dok ne položim dušmane za podnožje tvojim nogama! (Psa 110:1 CRO)
Reče Gospod Gospodu mom: Sedi meni s desne strane, dok položim neprijatelje Tvoje za podnožje nogama Tvojim.
Jehova se na jevrejskom pise יְהוָ֙ה
Gospod se na jevrejskom pise אדֹנִ֗י
Ovo je samo jedan od 7000 slucajeva gde je izbaceno Bozje ime Jehova i zamenjeno sa Gospod.Logicno pitanje u ovom stihu je koji je Gospod koji govori,a koji je Gospod koji slusa.I nema treceg Gospoda,vec je razgovor izmedju DVA Gospoda???Nazalost ovakvim stavom prevaranti su napravili ogromniu zabunu medju ljudima.Mnogi misle da je to samo jedan Gospod ,i ispredaju razne filozofske price da bi ubedili narod u njihovo shvatanje.
Ko god uzme Bibliju na jevrejskom-stari zavet videce zabelezeno Bozje ime JEHOVA.
Sto se tice Novog zaveta,veoma retki su gde se spominje Jehova.Zasto???
Razmislite kad zelite nekoga da citirate da li izbacujete ime glavnog lika iz tog citata??? Nazalost to su uradili prevaranti!!! Kad su u Novome zavetu citirali stari zavet na jevrejskom,svuda gde je pisalo Jehova,oni su izbacili i ubacili Gospod.
Ocekujem vase komentare.Sta vi mislite o ovoj prevari???
Ja sam veoma sretan u razotkrivanju ove prevare.