MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Téir Abhaile Riú"

"Téir Abhaile Riú"


Look how the lights of the town
The lights of the town are shining now
Tonight I'll be dancing around
I'm off on the road to Galway now
Look how she's off on the town
She's off on a search for sailors though
There's fine fellas here to be found
She's never been one to stay at home

Home you'll go and it's there you'll stay
And you've work to do in the morning
Give up your dream of going away
Forget your sailors in Galway

Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú Mhearai
Téir abhaile gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta

Come now and follow me down
Down to the lights of Galway where
There's fine sailors walking the town
And waiting to meet the ladies there
Watch now he'll soon be along
He's finer than any sailor so
Come on now pick up your spoons
He's waiting to hear you play them, whoo!

Here today and she's gone tomorrow
And next she's going to Galway
Jiggin' around and off to town
And won't be back until morning

Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú Mhearai
Téir abhaile gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta

Off with a spring in my step
The sailors are searching Galway for
A young lady such as myself
For reels and jigs and maybe more
Stay here and never you mind
The lights of the town are blinding you
The sailors they come and they go
But listen to what's reminding you
Handsome men surrounding you
Dancing a reel around you

Home you'll go and it's there you'll stay
And you've work to do in the morning
Give up your dream of going away
Forget your sailors in Galway

Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú Mhearai
Téir abhaile gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta

Listen to the music flow
I'm falling for the flow of home
I'm home to dance till dawning

Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú Mhearai
Téir abhaile gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta

Stay a while and we'll dance together now
As the light is falling
We'll reel away till the break of day
And dance together till morning

Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú Mhearai
Téir abhaile gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta
Téir abhaile riú, téir abhaile riú
Téir abhaile riú Mhearai
Téir abhaile gus fan sa bhaile
Mar tá do mhargadh déanta
Do mhargadh de, do mhargadh déanta
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Téir Abhaile Riú (2016 Version)"

"Téir Abhaile Riú (2016 Version)"


Téir abhaile 'riú! Téir abhaile 'riú!
Téir abhaile 'riú Mháire!
Téir abhaile 'riú 's fan sa bhaile
Mar tá do mharghadh déanta

Téir abhaile 'riú! Téir abhaile 'riú!
Téir abhaile 'riú Mháire!
Téir abhaile 'riú 's fan sa bhaile
Mar tá do mharghadh déanta

Is cuma cé dhein é nó nár dhein
Is cuma cé dhein é Mháire
Is cuma cé dhein é nó nár dhein mar
Tá do mharghadh déanta

Is cuma cé dhein é nó nár dhein
Is cuma cé dhein é Mháire
Is cuma cé dhein é nó nár dhein mar
Tá do mharghadh déanta

Téir abhaile 'riú! Téir abhaile 'riú!
Téir abhaile 'riú Mháire!
Téir abhaile 'riú 's fan sa bhaile
Mar tá do mharghadh déanta

Téir abhaile 'riú! Téir abhaile 'riú!
Téir abhaile 'riú Mháire!
Téir abhaile 'riú 's fan sa bhaile
Mar tá do mharghadh déanta

Pós an piobaire, pós an piobaire
Pós an piobaire Mháire
Pós an piobaire dtús na hoíche
Is beidh sé agat ar maidin

Pós an piobaire, pós an piobaire
Pós an piobaire Mháire
Pós an piobaire dtús na hoíche
Is beidh sé agat ar maidin

Téir abhaile 'riú! Téir abhaile 'riú!
Téir abhaile 'riú Mháire!
Téir abhaile 'riú 's fan sa bhaile,
Mar tá do mharghadh déanta

Téir abhaile 'riú! Téir abhaile 'riú!
Téir abhaile 'riú Mháire!
Téir abhaile 'riú 's fan sa bhaile
Mar tá do mharghadh déanta

Tá do mharghadh, níl mo mhargadh
Tá do mharghadh déanta
Níl mo mhardadh, tá do mhargadh
Níl mo mhargadh déanta

Níl mo mhargadh, tá do mharghadh
Níl mo mhardadh déanta
Tá do mhargadh, níl mo mhargadh
Tá do mharghadh déanta

Téir abhaile 'riú! Téir abhaile 'riú!
Téir abhaile 'riú Mháire!
Téir abhaile 'riú 's fan sa bhaile
Mar tá do mharghadh déanta

Téir abhaile 'riú! Téir abhaile 'riú!
Téir abhaile 'riú Mháire!
Téir abhaile 'riú 's fan sa bhaile
Mar tá do mharghadh déanta

Téir abhaile 'riú! Téir abhaile 'riú!
Téir abhaile 'riú Mháire!
Téir abhaile 'riú 's fan sa bhaile
Mar tá do mharghadh déanta

Téir abhaile 'riú! Téir abhaile 'riú!
Téir abhaile 'riú Mháire!
Téir abhaile 'riú 's fan sa bhaile
Mar tá do mharghadh déanta

Do mharghadh déanta!
Déanta!
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"The Blessing"

"The Blessing"


In the morning when you rise
I bless the sun, I bless the skies
I bless your lips, I bless your eyes
My blessing goes with you
In the nighttime when you sleep
Oh I bless you while a watch I keep
As you lie in slumber deep
My blessing goes with you
This is my prayer for you
There for you, ever true
Each, every day for you
In everything you do
And when you come to me
And hold me close to you
I bless you
And you bless me, too
When your weary heart is tired
If the world would leave you uninspired
When nothing more of love's desired
My blessing goes with you
When the storms of life are strong
When you're wounded, when you don't belong
When you no longer hear my song
My blessing goes with you
This is my prayer for you
There for you, ever true
Each, every day for you
In everything you do
And when you come to me
And hold me close to you
I bless you
And you bless me, too
I bless you
And you bless me, too
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"The Butterfly"

"The Butterfly"


This evening the moon dreams more lazily
As some fair woman, lost in cushions deep
With gentle hand caresses listlessly
The contour of her breasts before she sleeps
On velvet backs of avalanches soft
She often lies enraptured as she dies
And gazes on white visions aloft
Which like a blossoming to heaven rise
When sometimes on this globe, in indolence
She lets a secret tear drop down, by chance
A poet, set against oblivion
Takes in his hand this pale and furtive tear
This opal drop where rainbow hues appear
And hides it in his breast far from the sun
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"The Call"

"The Call"


Sometimes in this life we hear
Calling from somewhere
Sometimes it is loud and clear
Sometimes it's so softly there
Sometimes it is in the sea
Sometimes in the sky
Sometimes it's in you and me
Sometimes it's a cry
Open your heart
I am calling you
Right from the very start
Your wounded heart was calling, too
Open your arms
You will find the answer
When you answer to the Call
Sometimes it is in desire
Or in the love we fear
When the call keeps calling us
'Till the fear will disappear
When we have no dance to dance
The call is in a song
When we have no voice to sing
Then the call is calling strong
Open your heart
I am calling you
Right from the very start
Your wounded heart was calling, too
Open your arms
You will find the answer
When you answer to the Call
Open your heart
I am calling you
Right from the very start
Your wounded heart was calling, too
Open your arms
You will find the answer
When you answer to the Call
Open your heart, your heart
And you will find the answer
To the Call!
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"The Christmas Song"

"The Christmas Song"


Chestnuts roasting on an open fire
Jack Frost nipping at your nose
Yule-tide carols being sung by a choir
And folks dressed up like Eskimos.

Everybody knows a turkey and some mistletoe
Help to make the season bright
Tiny tots with their eyes all aglow
Will find it hard to sleep tonight.

They know that Santa's on his way
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
And every mother's child is gonna spy
To see if reindeer really know how to fly.

And so I'm offering this simple phrase
To kids from one to ninety-two
Although it's been said many times, many ways
Merry Christmas to you.
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"The Last Rose Of Summer"

"The Last Rose Of Summer"


'Tis the last rose of summer left blooming alone
All her lovely companions are faded and gone
No flower of her kindred, no rosebud is nigh
To reflect back her blushes and give sigh for sigh

I'll not leave thee, thou lone one, to pine on the stem
Since the lovely are sleeping, go sleep thou with them
Thus kindly I scatter thy leaves o'er the bed
Where thy mates of the garden lie scentless and dead

So soon may I follow when friendships decay
And from love's shining circle the gems drop away
When true hearts lie withered and fond ones are flown
Oh who would inhabit this bleak world alone?
This bleak world alone
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"The Little Drummer Boy"

"The Little Drummer Boy"


Come, they told me, parum pum pum pum,
A new born King to see, parum pum pum pum,
Our finest gifts we bring, parum pum pum pum,
To lay before the King, parum pum pum pum,
Rum pum pum pum, rum pum pum pum.
So to honour Him, parum pum pum pum,
When we come.
Baby Jesus, parum pum pum pum,
I am a poor boy too , parum pum pum pum,
I have no gift to bring, parum pum pum pum,
That's fit to give our King, parum pum pum pum,
Rum pum pum pum, rum pum pum pum.
Shall I play for you, parum pum pum pum
On my drum?
Mary nodded parum pum pum pum,
The Ox and Lamb kept time, parum pum pum pum,
I played my drum for Him, parum pum pum pum,
I played my best for Him, parum pum pum pum,
Rum pum pum pum, rum pum pum pum.
Then He smiled at me, parum pum pum pum,
Me and my drum.
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"The Moon's A Harsh Mistress"

"The Moon's A Harsh Mistress"


See her as she flies
Golden sails across the sky
Close enough to touch
But careful if you try
Though she looks as warm as gold
The moon's a harsh mistress
The moon can be so cold
Once the sun did shine
And lord it felt so fine
The moon a phantom rose
Through the mountains and the pine
And then the darkness fell
The moon's a harsh mistress
It's hard to love her well
I fell out of her eyes
I fell out of her heart
I fell down on my face, yes I did
And I tripped and I missed my star
And I fell and fell alone
The moon's a harsh mistress
The sky is made of stone
The moon's a harsh mistress
She's hard to call your own
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"The New Ground - Isle Of Hope, Isle Of Tears"

"The New Ground - Isle Of Hope, Isle Of Tears"


On The First Day On January,
Eighteen Ninety-Two,
They Opened Ellis Island And They Let
The People Through.
And The First To Cross The Treshold
Of That Isle Of Hope And Tears,
Was Annie Moore From Ireland
Who Was All Of Fifteen Years.

[Chorus:]
Isle Of Hope, Isle Of Tears,
Isle Of Freedom, Isle Of Fears,
But It's Not The Isle You Left Behind.
That Isle Of Hunger, Isle Of Pain,
Isle You'll Never See Again
But The Isle Of Home Is Always On Your Mind.

In A Little Bag She Carried
All Her Past And History,
And Her Dreams For The Future
In The Land Of Liberty.
And Courage Is The Passport
When Your Old World Disappears
But There's No Future In The Past
When You're Fifteen Years

[Chorus]

When They Closed Down Ellis Island
In Nineteen Fourty-Three,
Seventeen Million People
Had Come There For Sanctuary.
And In Springtime When I Came Here
And I Stepped Onto It's Piers,
I Thought Of How It Must Have Been
When You're Fifteen Years.

[Chorus]
 
Natrag
Top