Adriano Celentano

MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Be-Bop-A-Lula"
(originally by Gene Vincent & His Blue Caps)



Well be-bop-a-lula she's my baby
Be-bop-a-lula I don't mean maybe
Be-bop-a-lula she's my baby
Be-bop-a-lula I don't mean maybe
Be-bop-a-lula she's my baby doll
My baby doll, my baby doll

Well she's the girl in the red blue jeans
She's the queen of all the teens
She's the one that I know
She's the one that loves me so

Say be-bop-a-lula she's my baby
Be-bop-a-lula I don't mean maybe
Be-bop-a-lula she's my baby doll
My baby doll, my baby doll
Let's rock!

Well now she's the one that's got that beat
She's the one with the flyin' feet
She's the one that walks around the store
She's the one that gets more more more

Be-bop-a-lula she's my baby
Be-bop-a-lula I don't mean maybe
Be-bop-a-lula she's my baby doll
My baby doll, my baby doll
Let's rock again, now!

Well be-bop-a-lula she's my baby
Be-bop-a-lula I don't mean maybe
Be-bop-a-lula she's my baby
Be-bop-a-lula I don't mean maybe
Be-bop-a-lula she's my baby doll
My baby doll, my baby doll
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Bel Giovane"


Su, non fingere
Su, non fingere

Bel giovane, che aspetti?
Non puoi più fingere ormai
Hanno lasciato a te l'ultima mossa
Il mondo sta cadendo e tu lo sai

Su, non fingere di dormir
Su, non fingere di dormir

E questo il momento
Che puoi capire chi sei
E ritrovare la tua identità
Che per questo hai condannato i tuoi

Su, non fingere di dormir
Su, non fingere di dormir
Su, non fingere di dormir

Tu credi nel nulla
Perché non sei una star
In questo mondo di protagonisti
E con la coca ti illudi
Che il vuoto se ne va

Su, non fingere di dormir
Su, non fingere di dormir

Se quelli che governano sono sporchi
È perché sei sporco prima tu
E non venirmi a dir
E non venirmi a dir
Che il buon esempio deve venir dall'alto
Il marcio è già nel popolo
E tu lo sai

Su, non fingere di dormir
Su, non fingere di dormir

Bel giovane, ascolta
Non indugiare di più
Se vuoi uscire dal
Buio che ti circonda
Semina fra la gente l'onestà

E il sole risorgerà
E il sole risorgerà
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Bellissima"


Non spogliarti per me
Io non merito tanto
Mi bastava di te
Solamente uno sguardo
Tu sei bellissima
Sei come l'acqua limpida
E io non voglio che
Ti sporchi con me

Come vedi anche tu
Sono brutto si sa
Non sprecarti cosi
Sono poco per te
Io parlo parlo ma tu
Ti spogli sempre di piu
Ma quanto bella tu sei
Ma quanto bella tu sei
Avere te
Avere te

Non spogliarti per me
Io non merito tanto
Mi bastava di te
Solamente uno sguardo

E fra le braccia tue
Mi accorgo di una cosa sai
Che tanto brutto poi
Non son stato mai
Ma quanto bella tu sei
Ma quanto bella tu sei
Amore caro non sai
Che grande forza mi dai
Che gran regalo per me
Avere te
Avere te
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Bianco Natale"
("White Christmas" Italian version)
(originally by Bing Crosby)



Col bianco tuo candor, neve
Sai dar la gioia ad ogni cuor
È Natale ancora
La grande festa
Che sa
Tutti conquistar

Un canto vien dal ciel
Lento
E con la neve dona a noi
Un Natale pieno d'amor
Un Natale di felicità

Col bianco tuo candor, neve
Sai dar la gioia ad ogni cuor
È Natale ancora
La grande festa
Che sa
Tutti conquistar

Un canto vien dal ciel
Lento
E con la neve dona a noi
Un Natale pieno d'amor
Un Natale di felicità
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Bisogna Far Qualcosa (These Boots Are Made For Walkin')"
(originally by Nancy Sinatra)



Se io potessi, farei qualcosa in più
Ma qualcosa che dico io
Una pastiglia da far prendere alla gente
Che la renda tutta quanta sorridente
Eh... bisogna far qualcosa
Perché non si può più
Guardali, tutti lì con quelle facce sempre giù

L'autostrada che va verso il mare
Ma quale mare, è una raffineria
Si va via solo solo per ritornare
Con addosso qualche nuova malattia
Bisogna far qualcosa
Perché così non va
Non ci si vive più
Con quelle facce sempre giù

Son vent'anni, ma io lo canto ancora
Non è protesta, ma verità
E lui l'aveva detto: "State attenti!"
E l'ha detto quasi due millenni fa...
Bisogna far qualcosa
Ma che canzone è?
Eh, sto cantando io
E non cantate insieme a me!
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Blue Jeans Rock"


Blue jeans, blue jeans e rock'n'roll
C'è tanta gioventù con i blue jeans
Che balla il rock 'n' roll
Che balla il rock

Blue jeans, blue jeans e rock'n'roll
Vorrei saper perché, che male c'è
Se noi mettiamo i jeans
Che male c'è

Ci volete proibire, volete punirci
Perché portiamo i jeans
Senza mai considerar questa nostra età

Blue jeans, blue jeans e rock'n'roll
C'è tanta gioventù con i blue jeans
Che balla il rock'n'roll
Che balla il rock

Ci volete proibire, volete punirci
Perché portiamo i jeans
Senza mai considerar questa nostra età

Blue jeans, blue jeans e rock'n'roll
C'è tanta gioventù con i blue jeans
Che balla il rock'n'roll
Che balla il rock
Il blue jeans rock
Il blue jeans rock
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Blueberry Hill"


I found my thrill on blueberry hill
On blueberry hill when I found you
The moon stood still on blueberry hill
And lingered until my dreams came true

The wind in the willow played
Love's sweet melody
But all of those vows we made
Were never to be

Tho' we're apart, you're part of me still
For you were my thrill on blueberry hill

The wind in the willow played
Love's sweet melody
But all of those vows we made
Were never to be

Tho' we're apart, you're part of me still
For you were my thrill on blueberry hill
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Brivido Felino"


Ormai avevo pensato
"Ho voglia solo io di te"
Invece sento il profumo
Che hai messo su stasera per me

Provo a fare finta che
Ti resisto un po'
Ma in fondo poi perché?
Qui è già calda l'atmosfera
Io con te stasera ci sto

Con un brivido felino sento che mi vuoi
La luce del camino spande su di noi
Hai la voce che ti trema, stringi le mie mani
Mi chiami, mi chiami piano, lo so
Ora che anche tu mi vuoi

Adesso mentre mi baci
Capisco che mi piaci perché
(Quel mistero dentro te)
È affascinante davvero
Sei quella che speravo per me

Provo a fare finta che
Ti resisto ma
Il gioco mi delude
E già calda l'atmosfera
Da te vorrei stasera di più

Con un brivido felino sento che mi vuoi
Il fuoco del camino brucia insieme a noi
Hai la voce che ti trema
Stringi le mie mani, mi ami, mi ami?

Con un brivido felino ora che ti dai
Ti sento travolgente, vero come sei
Ho l'impulso di fermarti, ma tanto non potrei
Se ti muovi, ti muovi, come tu sai
E ti sento che mi vuoi

Brivido felino, brivido felino, brivido felino

Con un brivido felino
Io potrei morire da adesso
Per come mi prendi e ti dai
E ti sento che mi vuoi

Ce ne hai messo di tempo...
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Brutta"


Brutta
(Brutta)
Sei la più brutta del mondo per me
Quando non vuoi
Guardarmi un po'

Brutta
(Brutta)
Sembri distratta, ma tu non lo sei
Fingi con me
Tanto lo so

Senza me, puoi credermi
La tua bellezza non può
Splendere più
Vanno in fumo gli occhi tuoi
Una befana tu sei
Se non sei qui con me
Dove vai, con chi vai
Se non sei qui con me?
Dove vai, con chi vai
Se non sei qui con me?
Dove vai, con chi vai?

Brutta
(Brutta)
Stai spiando che non guardi te
Così tu puoi guardare me

Brutta
(Brutta)
Se con un altro a parlare tu sei
Dentro di te
Parli con me

Senza me, puoi credermi
La tua bellezza non può
Splendere più
Vanno in fumo gli occhi tuoi
Una befana tu sei
Se non sei qui con me
Dove vai, con chi vai
Se non sei qui con me?
Dove vai, con chi vai
Se non sei qui con me?
Dove vai, con chi vai?
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Buonasera Signorina"
(originally by Louis Prima)



Buonasera signorina, buonasera
It is time to say goodnight to Napoli
Though it's hard for us to whisper buonasera
With that old moon above the Mediterranean Sea
In the morning, signorina, we'll go walking
Where the mountains and the sand come into sight
And by the little jewellery's shop we'll stop and linger
While I buy a wedding ring for your finger
In the meantime let me tell you that I love you
Buonasera signorina, kiss me goodnight
Buonasera signorina, kiss me goodnight

Buonasera signorina, buonasera
It is time to say goodnight to Napoli
Though it's hard for us to whisper buonasera
With that old moon above the Mediterranean Sea
In the morning, signorina, we'll go walking
Where the mountains and the sand come into sight
And by the little jewellery's shop we'll stop and linger
While I buy a wedding ring for your finger
In the meantime let me tell you that I love you
Buonasera signorina, kiss me goodnight

In the morning, signorina, we'll go walking
Where the mountains and the sand come into sight
And by the little jewellery's shop we'll stop and linger
While I buy a wedding ring for your finger
In the meantime let me tell you that I love you
Buonasera signorina, kiss me goodnight
Buonasera signorina, kiss me goodnight!
 
Natrag
Top