MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"La Mia Natura"

"La Mia Natura"


E vero che non ho radici
Non e una mia necesita
E seguo solo quel respiro
Che mi trasporta
Un po' più in la
Così riffiuto il conformismo
E faccio quello che mi va
Qualcuno dice che è egoismo
E qualcun altro libertà

E la mia natura
Quello che io sono e che sarò
E la mia natura
E per nessuno mai la cambierò
Ma se mi prendi così
Se tu mi acceti così
Impareremo a vivere
Sempre ad ali libere

E vero che
Non ho pudore
Nessuna paura a dire no
E la mia sola religione
E la parola che ti do

E la mia natura
Quello che io sono e che sarò
E la mia natura
L'istinto più profundo che io ho
Ma se mi prendi così
Se tu mi acetti così
Impareremo a vivere
Senza avere un limite

Io non posso dire di più
Ora a decidere sei tu
Perchè anche questo sai cos'è

E la mia natura
Quello che io sono e che sarò
E la mia natura
La prova del rispetto che ti do
E la mia natura
E spiegarla agli altri no, non si può
È la mia natura

E vero che non ho radici
Non é una mia neccesità
Ma se tu adesso me lo chiedi
Io per un po' mi fermo qua
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"La Mia Terra"

"La Mia Terra"


Ringrazio la natura che fa il suo dovere
Ha messo insieme le tue molecole
Ringrazio la fortuna che ci ha visto bene
Non somigli a niente, completi me
Ringrazio la domenica, la gioia timida
Delle tue spalle che copro
In mezzo al mio disordine tu resti l'unica
Che cerco se non mi trovo...
Perché sei
La riva, la sabbia, la casa al di là della nebbia
Sei la mia terra
La stella polare che brucia una luce che balla
Sei la mia terra
Ho visto fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
Fino a te, io fino a te
Addosso fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
Fino a te, a te che sei
Sei la mia terra
Ringrazio quell'estate che ha lasciato il segno
Tu che hai scelto giugno per nascere
Ringrazio anche la sera sulla via di casa
E gli occhi della sposa che ha scelto me
La pace dopo l'estasi, addormentandosi
Come due navi nel porto
Imparo dalle rondini, volo tra i fulmini
Ma a te comunque ritorno...
Perché sei
La riva, la sabbia, la casa al di là della nebbia
Sei la mia terra
La stella polare che brucia una luce che balla
Sei la mia terra
Ho visto fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
Fino a te, io fino a te
Addosso fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
Fino a te, a te che sei
Sei la mia terra
Sei la mia terra
Sei la mia terra
La mia terra
Ringrazio il mondo
Il mare calmo
La tua pazienza
Dei semi che risposano di inverno
Ringrazio il tempo
E la certezza
Che io arriverò
La riva, la sabbia, la casa al di là della nebbia
Sei la mia terra
La stella polare che brucia una luce che balla
Sei la mia terra
Ho visto fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
Fino a te, io fino a te
Addosso fuoco e fiamme, solo fuoco e fiamme
Fino a te, a te che sei
Sei la mia terra
Sei la mia terra
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"La Mitad De Nada"
(feat. Sergio Dalma)

"La Mitad De Nada"
(feat. Sergio Dalma)



¿A qué estás esperando,
no ves que estoy aquí?
si ahora das un solo paso
tú llegarás a mi.

No hay tanta distancia
entre nosotros dos
me faltan hoy tus manos
una eternidad,
y no lo puedo soportar.

Y por qué no encuentras ya
palabras ni un por qué
y ahora ves, te paras.

Si ahora tu te vas
yo ya no puedo ver
el brillo en tu mirada
dos hacen el amor
y yo no puedo ser
una mitad de nada.

No me hablas mas
no me escuchas ya
y no llegas
tu me matas con esta distancia
y me siento como consecuencia
la mitad de nada.

¿En qué estás pensando?
me dices: ¿cómo estas?
aunque se que estoy corriendo yo
me quedo aquí
porque esta vez yo luchare por ti.

¿Y por qué no tienes ganas ya de compartir,
no sientes que te apagas?

Si ahora tu te vas
yo ya no puedo ver
el brillo en tu mirada
dos hacen el amor
y yo no puedo ser
una mitad de nada.

No me hablas mas
no te escucho ya
y no llegas
tu me matas con esta distancia
y me siento como consecuencia
la mitad de nada.

No me hablas más
no te escucho ya
y no llegas,
no me tocas ya
no sonríes mas
y te escondes.

Y no me buscas mas
yo no te encuentro ya
si te vas adviérteme
si me matas con esta distancia
yo me siento como consecuencia
la mitad de nada.
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"La Musica Che C'è"

"La Musica Che C'è"


Nella vita faccio come dico io
Ho cercato la mia sfida in un addio
Consapevole ho lasciato la mia strada
Conta solo che alla fine sono io
Sono qui con tutti i miei ma con la voglia di non fermarmi mai
E di cercare in me la musica che c'è

Dimmi dove vai
Ti seguirò se vuoi
Oltre i confini del mondo e di più
Se ho fatto qualcosa io
Giusto o sbagliato che sia
E' la musica di dare la mia via

Ostinatamente un giorno ho scelto te
Anche quando all'apparenza eri contro di me
Ho sognato che vivere di te
Fosse un modo per non escludermi
Per parlare con la gente
Raccontare di me, di me
Sono qui nel mio viaggio ormai
Ci metto l'anima cosa mai farei
Se si fermasse in me
La musica che c'è

Dimmi dove vai
In che pensiero sei
Oltre i confini del mondo e di più
Ci sono momenti che mi aiuti a vivere
E dai un senso al silenzio che è in me

Dove vai,in che pensiero sei
Oltre i confini del mondo e di più
Se ho fatto qualcosa io
Giusto o sbagliato che sia
E' la musica che ha preso la mia via
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"La Vida Es"

"La Vida Es"


La vida es tenerte a ti
pensarte y saberte mía
no te busqué pero te vi
y comprendí que te quería
y no hay dudas, mi amor ya no tiene cura
nada tengo si no estás
la vida es amanecer
y despertar
donde tú estás
quédate aquí
abrázame
lo que me pidas yo te lo daré
en tu cuerpo se cumplen todos mi sueños
si estoy vive es por ti

Amor inmenso
tu la dueña de todos mis besos
cuando tú te vas soy un desierto
yo que me burlaba del amor y ya me ves... y ya me ves

La vida es tenerte a ti
ver que tus ojos tienen ganas de mí
tu corazón es mi país
si me faltarás no sabría vivir
y no hay dudas, mi amor ya no tiene cura
nada tengo si tú no estás
amor inmenso
tú la dueña de todos mis besos
cuando tú te vas soy un desierto
yo que me burlaba del amor y ya me ves
amor inmenso
yo no sé contar cuánto te quiero
si te veo lejana siento miedo
es porque comprendo que sin ti no sé vivir

Hey, desde que llegaste ya no hay nadie más
porque te quiero tener una y otra vez y otra vez
me acelera el ritmo de tus caderas
y por eso te seguiré

Amor inmenso
tu la dueña de todos mis besos
cuando tu te vas soy un desierto
yo que me burlaba del amor y ya me ves
amor inmenso
yo no sé contar cuánto te quiero
si te veo lejana siento miedo
es porque comprendo que sin ti no sé vivir
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"La Voglia Che Non Vorrei"

"La Voglia Che Non Vorrei"


So la parte che mi fai
diversa come tante
che sorriso inventerai?
Ho i sensi deboli
che pensi che non tremi

Io lo so che sguardo naviga
al largo di quegli occhi
so che scioglierà
come fumo l'incantesimo...
ma poi mi brucia dentro
la tua sete il mio tormento

Sei l'unica voglia che non vorrei
ti ho vista piangere su di me
ma sono il tuo passato ormai...

So la colpa che ti dai
qui dietro la mia porta
quale scusa inventerai
Stai di vetro in un replay
il sole che tramonta...
ma non lo fai

Tu senza più confini
stella persa trà i miei cieli...

Sei l'unica voglia che non vorrei
ti ho vista piangere su di me
ma sono il tuo passato ormai...

E' una follia

Ma ogni singolo gesto che fai
e questo incantesimo andrà via
ora che non sei più mia...

So che un fuoco splendido
lo accendi e dura poco
So che scioglierò
io per primo l'incantesimo...

Sei l'unica voglia che non vorrei
ti ho vista piangere su di me
ma sono già lontano ormai...

Sei la follia!

E ogni singolo gesto che fai
e questo incantesimo andrà via
ora che non sei più mia
ora che non sei più mia...
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Laberinto"

"Laberinto"


Te vé cruzar la acera
A toda prisa, inquieta
Tan solo con mirarte
Te quise acariciar
En esta primavera
Que el tibio sol espera
No conseguó decirte
Siquiera como estás
No sabes bien las veces que pensé:
"la llamaré
seguro que querré escucharme"
pensando luego que es inútil y saber
que entre mil escalofrió
me derrumbaré

ven y dime si
alguna vez
nos volveremos a querer
o debe ser
mejor así
que lo dejemos así
que lo dejemos ir
volver un día
señal seria
de que aprendimos a vivir

y tu sigues ahí
inmóvil y pensando
si quieres escaparte
o bien quedarte aquí
cedena que te enreda
y que se perte apensa
buscando aquel abrazo
que no se cierra en tú
parece fácil y a la vez
va complicándose
saber si es verdadero
el amor o no lo es

en cada laberinto
una sola puerta ves
ahora no es hora y como siempre
no sé como saldré

ven i dime si
alguna vez
nos volveremos a querer
o debe ser
mejor así
que lo dejemos ir
volver un día
señal sería
de que aprendimos a vivir
...porqué somos amor
así tú y yo
y vamos persiguiéndonos
para después
tocándonos huir así los dos

y mi pregunto aquello
que preguntaste ayer
se ha terminado todo
o queda alguna cosa en pie

ven i dime si
alguna vez
nos volveremos a querer
o debe ser
mejor así
que lo dejemos ir
volver un día
señal sería
de que aprendimos a vivir
...porqué somos amor
así tú y yo
y vamos persiguiéndonos
para después
tocándonos huir así los dos
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Labirinto"

"Labirinto"


Ti ho vista ieri a sera
Che camminavi in fretta
Avrei voluto darti una carezza e poi
In questa primavera
Che il sole ancora aspetta
Non so riuscito a dirti
Nemmeno come stai

Ma quante volte ormai la voglia di chiamarti sai
Di risentire la tua voce
Per poi convincermi che è inutile è così
Annegare nuovamente tra i miei brividi

Hei, tu dimmi se un modo c'e
Per ritornare io e te
Oppure se
E meglio che
Lasciamo perdere
E andiamo via
Adesso via per imparare a vivere

E te che resti li
Inmobile a pensare
Se hai voglia di scappare
O di restare qui

Catena che ci lega
E poi si spezza appena
Cerchiamo quell'abraccio
Che non si chiude mai

Sarebbe semplice
E forse invece non lo e
Capire veramente se davvero amore e
In ogni labirinto un'uscita sola c'e
Ma ora, ancora e come sempre nessuno sa dov'è

Hei, tu dimmi se un modo c'e
Per ritornare io e te
Oppure se
E meglio che
Lasciamo perdere
Andiamo via adesso via
Per imparare a vivere...
Perche siamo coi
Sensibili
E stiamo qui a rincorrerci
Fino a che poi
Sfiorandoci fuggiamo via da noi

E io mi chiedo quello che tu domandi a te
E gia finita oppure ancora un'emozione c'e

Hei, tu dirmi se
Un modo c'e
Per ritornare io e te
Oppure se
E meglio che
Lasciamo perdere
E andiamo via
Adesso via
Per imparare a vivere...
Perche siamo così
Sensibili
E stiamo qui a rincorrerci
Fino a che poi
Sfiarondoci fuggiamo via da noi
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Las Cosas Que Defenderé"

"Las Cosas Que Defenderé"


Hoy me quedo fuera
Fuera de tantas confusiones
Donde pierde el nombre la verdad
Siento como suena
Esta armonia al tocar mis cuerdas
Y la sensaciones que me dan
Todo va en directa
Pero no siempre en linea recta
Lo que nos espera, que será
Valoro la importancia
Que significa tu presencia
Y el fuego de la ausencia
Que me provoca ahora 'nunca cambiarás'
Tengo por aqui
Muy dentro de mi
Agitandose
Las cosas que defendere
Todas por aqui
La primera de todas tu
Ya no hay mas porque
Bajo el signo tuyo vivire
Asi me voy notando
Que estoy de nuevo preparado
Para afrontar el mundo junto a ti
Porque los dias van pasando
Y el miedo es cosa del pasado
Porque mis emociones
Continuaran hasta el final diciendo así
Tengo por aqui
Muy dentro de mi
Rebelandose
Las cosas que defendere
Todas por aqui
La primera de todas tu
Ya no hay mas porque
Bajo el signo tuyo vivire
Y reencuentro en tu mirada
Esa respuesta que buscaba para mi
Tengo por aqui
Muy dentro de mi
Rebelandose
Las cosas que defendere
Todas por aqui
La primera de todas tu
Ya no hay más, porque
Bajo el signo tuyo viviré..
Las cosas que defenderé
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Lascia Che Io Sia"

"Lascia Che Io Sia"


Io non ti chiedo niente
Il tuo saluto indifferente mi basta
Ma tu non puoi più farmi

Male da starci male
Non vali più di questa luna spenta

Ricorda che dicevi a me

Lascia che io sia
il tuo brivido più grande
Non andare via accorciamo le distanze

Nelle lunghe attese tra di noi
Io non ho confuso mai
Braccia sconosciute con le tue

E parli e scherzi e ridi
Ti siedi e poi mi escludi sento addosso

Sorrisi che conosco sorrisi sulla pelle

Quando eravamo terra e stelle
Adesso se tu mi vuoi e se lo vuoi

Lascia che io sia
il tuo brivido più grande
E non andare via accorciamo le distanze

Nelle lunghe attese tra di noi
Io non ho confuso mai
I tuoi pensieri mi sfiorano
Ti vengo incontro e più niente è importante
Solo...

E se lo vuoi
Lascia che io sia
il tuo brivido più grande
E non andare via non sei più così distante
Quello che c'è stato tra di noi
Io non l'ho confuso mai
I tuoi pensieri mi sfiorano
Ed il passato si arrende al presente

[English translation:]

I do not ask you anything
Your indifference salutes me enough
But you cannot do more than you make me
Badly from what is bad
I do not go to them more than this extinguished moon
He remembers that you mentioned me

It leaves that I am
Larger than your bravery
Not to go via the distances I've shortened
In the long waits between us
I have never been confused
My Arms disowned without yours

And it speaks and jokes and it laughs
You are firm and then you exclude me
I feel I lean
Smiles that I know, the smiles on the skin
When all we saw were earth and stars
Now if you want me and if you want it

It leaves that I am
Larger than your bravery
And not to go via the distances we shortened
In the long waits between us
I have never been confused
Your thoughts graze me
You and I encounter and nothing is more important
Only...

And if you want it
It leaves that I am
Larger than your bravery
And to not go via six more other distances
Which have been between us
I have never confused it
Your thoughts graze me
And the past surrenders the present
 
Natrag
Top