MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Annie Had A Baby"

"Annie Had A Baby"


[Chorus:]
Annie had a baby, can't work no more
No, no, no, no, no, no, no
Annie had a baby, can't work no more
Every time she start to working
She has to stop to walk the baby 'cross the floor

She had to walk with the baby
Instead of me
Talk to the baby
Instead of me
Sing to the baby
Instead of me
Cling to the baby
Instead of me
Now I know I know Annie understood
That's what's happens when the game gets good

[Chorus]
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Asimbonanga"

"Asimbonanga"


[Chorus:]
Asimbonanga (we have not seen him)
Asimbonang' umandela thina (we have not seen mandela)
Laph'ekhon (in the place where he is)
Laph'ehleli khona in the place where he is kept)

Oh the sea is cold and the sky is grey
Look across the island into the bay
We are all islands till comes the day
We cross the burning water

[Chorus]

A seagull wings across the sea
Broken silence is what I dream
Who has the words to close the distance
Between you and me

[Chorus]

Steve biko, victoria mxenge
Neil aggett
Asimbonanga
Asimbonang 'umfowethu thina (we have not seen our brother)
Laph'ekhona (in the place where he is)
Laph'wafela khona (in the place where he died)
Hey wena (hey you!)
Hey wena nawe (hey you and you as well)
Siyofika nini la' siyakhona (when will we arrive at our destination)
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Astrapsen (The Sun Is Risen)"

"Astrapsen (The Sun Is Risen)"


Astrapsen i anatoli
Kouna paramana to paidi
Astrapsen i anatoli
Kouna paramana to paidi

Kai vrontise i disi
Kouna to paidi
Min tixei kai ksipnisei
Mi min tixei kai ksipnisei
Kouna to paidi
Mine tixei kai ksipnisei

Astrapsen i anatoli
Kouna paramana to paidi
Astrapsen i anatoli
Kouna paramana to paidi

Kai vrontise i disi
Kouna to paidi
Min tixei kai ksipnisei
Mi min tixei kai ksipnisei
Kouna to paidi
Mine tixei kai ksipnisei
Astrapsen i anatoli
Kouna paramana to paidi
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Ate Amanha"

"Ate Amanha"


Ate amanha ou depois meu amor.
Sinto muito, nao posso ficar.
O remedio melhor para nos dois,
Eu partir e voce esperar

[Corrected version (no accents shown)]
Ate amanha, eu me vou, meu amor
Sinto muito nao posso ficar
Terminei, e melhor p'ra nos dois
Vou partir e voce vai ficar

La....La....La.... ate amanha

[Translation]
Good bye, my love, I am going away
I am sorry but I can not stay
It is finished .... it is best for both of us
I am going away and you are going to stay

La....La....La.... good bye
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Ave Maria"

"Ave Maria"


Ave Maria! Jungfrau mild,
Erhore einer Jungfrau Flehen,
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
Wir schlafen sicher bis zum Morgen,
Ob Menschen noch so grausam sind.
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen,
O Mutter, hor ein bittend Kind!
Ave Maria!

Ave Maria! Unbefleckt!
Wenn wir auf diesen Fels hinsinken
Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt
Wird weich der harte Fels uns dunken.
Du lachelst, Rosendufte wehen
In dieser dumpfen Felsenkluft,
O Mutter, hore Kindes Flehen,
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft!
Ave Maria!

Ave Maria! Reine Magd!
Der Erde und der Luft Damonen,
Von deines Auges Huld verjagt,
Sie konnen hier nicht bei uns wohnen,
Wir woll'n uns still dem Schicksal beugen,
Da uns dein heil'ger Trost anweht;
Der Jungfrau wolle hold dich neigen,
Dem Kind, das fur den Vater fleht.
Ave Maria!
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Away In A Manger"

"Away In A Manger"


Away in a manger,
No crib for His bed
The little Lord Jesus
Laid down His sweet head

The stars in the bright sky
Looked down where He lay
The little Lord Jesus
Asleep on the hay

The cattle are lowing
The poor Baby wakes
But little Lord Jesus
No crying He makes

I love Thee, Lord Jesus
Look down from the sky
And stay by my side,
'Til morning is nigh.

Be near me, Lord Jesus,
I ask Thee to stay
Close by me forever
And love me I pray

Bless all the dear children
In Thy tender care
And take us to heaven
To live with Thee there
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Babe, I'm Gonna Leave You"

"Babe, I'm Gonna Leave You"


Babe, I'm gonna leave you
Tell you when I'm gonna leave you
Leave you when ol'summer time,
Summer comes a-rolling
Leave you when ol'summer comes along
Babe, the highway is a-callin'
The old highway's a-callin'
Callin'me to travel on, travel on out the Westward
Callin'me to travel on alone
Babe,I'd like to stay here
You know I'd really like to stay here
My feet start goin'down,goin'down the highway
My feet start goin'down, goin'down alone
Babe,I got to ramble
You know I got to ramble
My feet start goin'down and I got to follow
My feet start goin'down, and I got to go
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Bachianas Braileiras No. 5 Aria"

"Bachianas Braileiras No. 5 Aria"


Tarde uma nuvem rosea lenta e transparente.
Sobre o espaco, sonhadora e bela!
Surge no infinito a lua docemente,
Enfeitando a tarde, qual meiga donzela
Que se apresta e a linda sonhadoramente,
Em anseios d'alma para ficar bela
Grita ao ceu e a terra toda a Natureza!
Cala a passarada aos seus tristes queixumes
E reflete o mar toda a Sua riqueza...
Suave a luz da lua desperta agora
A cruel saudade que ri e chora!
Tarde uma nuvem rosea lenta e transparente
Sobre o espaco, sonhadora e bela!

[English translation:]

Evening, a rosy, slow and transparent cloud
Over the space dreamy and beautiful
The Moon sweetly appears in the horizon,
Decorating the afternoon like a nice damsel
Who rushes and dreamy adorns herself
With an anxious soul to become beautiful
Shout all Nature to the Sky and to the Earth!
All birds become silent to the Moon's complains
And the Sea reflects its great splendor.
Softly, the shining Moon just awakes
The cruel missing that laughs and cries.
Evening, a rosy, slow and transparent cloud
Over the space dreamy and beautiful...
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Banks Of The Ohio"

"Banks Of The Ohio"


I asked my love to take a walk,
To take a walk, just a little walk,
Down beside where the waters flow,
Down by the banks of the old ohio.

And only say that you'll be mine
In no others arms entwine,
Down beside where the waters flow,
Down by the banks of the old ohio.

I held a knife against her brest
As ino my arms she pressed,
She cried, "oh, willie, don't murder me,
I'm not prepeared for eternity."

And only say that you'll be mine
In no others arms entwine
Down beside where the waters flow
Down by the banks of the old ohio

I started home 'tween twelve and one,
I cried, "my god, what have I done?
Killed the only woman I loved,
Because she would not be my bride."

And only say that you'll be mine
In no others arms entwine,
Down beside where the waters flow,
Down by the banks of the old ohio.
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Barbara Allen"

"Barbara Allen"


Twas in the merry month of May
When green buds all were swelling,
Sweet William on his death bed lay
For love of Barbara Allen.

He sent his servant to the town
To the place where she was dwelling,
Saying you must come, to my master dear
If your name be Barbara Allen.

So slowly, slowly she got up
And slowly she drew nigh him,
And the only words to him did say
Young man I think you're dying.

He turned his face unto the wall
And death was in him welling,
Good-bye, good-bye, to my friends all
Be good to Barbara Allen.

When he was dead and laid in grave
She heard the death bells knelling
And every stroke to her did say
Hard hearted Barbara Allen.

Oh mother, oh mother go dig my grave
Make it both long and narrow,
Sweet William died of love for me
And I will die of sorrow.

And father, oh father, go dig my grave
Make it both long and narrow,
Sweet William died on yesterday
And I will die tomorrow.

Barbara Allen was buried in the old churchyard
Sweet William was buried beside her,
Out of sweet William's heart, there grew a rose
Out of Barbara Allen's a briar.

They grew and grew in the old churchyard
Till they could grow no higher
At the end they formed, a true lover's knot
And the rose grew round the briar.
 
Natrag
Top