Internet TV (Skripte i Aplikacije)

ADMINISTRATOR
Učlanjen(a)
10.05.1971
Poruka
54.332
hiihhi, ubaci mi b92 u #Erotic
vidi i on da nas *ebu na ovom kanalu :beee:
de malo ušljamaj ovo boki :D

Ako ces iskreno na pravo mesto je svrstano uzeci u obzir sta nam rade vec godinama....:beee:

imas list fajl pa svrstaj kako god zelis a nije lose ako neko ima vremena da prisredi list fajl po zanrovima i postavi ga.....:mig:
 
Učlanjen(a)
17.01.2014
Poruka
1.189
kad ovo sve kopirate stavite u notepad i sacuvajte
zatim na isti note pad kliknite desan klik i na RENAME UPISITE BILO STA I NA KRAJ STAVITE HTML PRIMER VLC.HTML isto to sacuvati i imate vlc player sa dugme za automatski prevod da izvadi od strim naravno ako ima kanal na koj gledate a listu naravno sami pravite
Kod:
http://4.bp.blogspot.com/-Ypj729tGGTE/TwUQbZT7RTI/AAAAAAAABic/jxkacU6V0sQ/s45/subtitles.pnga
tu mozete povecavati ikonu na suptitel na S45
Kod:
<html><head></head><body><table border="1">
<tbody><tr>
<td><script type="text/javascript">
<!--
        var ar = '16:10';
        var options=new Array(
         ':http-caching=5000',
         ':http-reconnect',
         'aspect-ratio='+ar
        );

        function init() {
            myvlc = new VLCObject("vlc", "600", "400");
            myvlc.write("player");
            play();
        }
        function play()
        {
            var vlc = document.getElementById("vlc");
            var f = document.getElementById('ch');
            var ch=f.options[f.selectedIndex].value;
            if(ch=='-1')
            {
                vlc.playlist.stop(); if(confirm("TV kan&#257;ls nav pieejams")) window.open("/login");
            }
            else
            {
                //vlc.playlist.stop();
                //vlc.playlist.items.clear();
                var id = vlc.playlist.add(ch, null, options );
                vlc.playlist.playItem(id)
                //vlc.playlist.play();
            }
       
        }
        function ch_asratio(as)
        {
            ar = as; vlc.video.aspectRatio = as;
        }
//-->
</script>










</select>





<embed height="510" id="vlc" name="vlc" pluginspage="http://www.videolan.org" type="application/x-vlc-plugin" version="VideoLAN.VLCPlugin.2" width="700">




<br>

<input type="submit" value="4:3" onclick="vlc.video.aspectRatio='4:3';"> <input type="submit" value="16:9" onclick="vlc.video.aspectRatio='16:9';"> <input type="submit" value="16:10" onclick="vlc.video.aspectRatio='16:21';"> <input type="submit" value="Mute" onclick="vlc.audio.toggleMute();"> <input type="submit" value="VOLUME +" onclick="vlc.audio.volume+=(+10);"> <input type="submit" value="VOLUME -" onclick="vlc.audio.volume+=(-10);"> <input type="submit" value="FULL SCREEN" onclick="vlc.video.toggleFullscreen();">
<input id=Sub title="Subtitrare" class=dboximg type=image src="http://4.bp.blogspot.com/-Ypj729tGGTE/TwUQbZT7RTI/AAAAAAAABic/jxkacU6V0sQ/s45/subtitles.png"
onclick="vlc.subtitle.track=(+1)" value="Sub" >
<input id=Sub title="Subtitrare" class=dboximg type=image src="http://4.bp.blogspot.com/-Ypj729tGGTE/TwUQbZT7RTI/AAAAAAAABic/jxkacU6V0sQ/s45/subtitles.png"
onclick="vlc.subtitle.track=(+2)" value="Sub" >

</td>









<td><table bgcolor="#00A6FF" border="0" cellspacing="0" style="width: 10px;">
<tbody>
<tr>
   <td style="width: 0px;">




<select id="ch" onchange="play()" size="23"> <option selected="" value="">Choose channel here:</option> <option ><option="">EX-YU-PLAYER</option><br />


<option value=" stavite strim">PINKBIH</option>
<option value="stavite strim">PINKM2</option>
<option value="http://199.115.117.206:8000/rfs303">PINKSOAP</option>








https://fbcdn-dragon-a.akamaihd.net/hphotos-ak-prn1/p128x128/851557_499671210115382_613614671_n.png




</tbody>

<img style="-webkit-user-select: none; cursor: -webkit-zoom-in; " src="http://s23.postimg.org/5fw7mzme3/brandon_lee_the_crow_by_ladarkfemme_d41e350.jpg" width="154" height="105">

<BR>
CROW2
</BR>

</table></td></tr></tbody></table></body></html>
stavio sam jos jedno dugme sa +2 e sad ovako testirao sam dugme za prevod vlc.subtitle.track=(+1)" value="Sub" > kad je +1 pokazuje samo prvi prevod sto ima strim ako promenite +1 i pisete +2 tada vam daje drugi prevod u strima zavisi koliko prevoda ima neki kanal
 
Poslednja izmena:
ADMINISTRATOR
Učlanjen(a)
10.05.1971
Poruka
54.332
Boki mozes li uz par slicica pojasnit kako tacno. I mene takodje zanima to. Hvala

197ec1.png


2ab0d7.png
 
Natrag
Top