Gabriela Mistral

LEGEND
Učlanjen(a)
14.12.2009
Poruka
29.042
Gabriela Mistral

gabriela_11.jpg


Gabriela Mistral (Vicuña, 7. travnja 1889. – Hempstead, New York, 10. siječnja 1957.) bio je pseudonim koji je koristila Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga, čileanska pjesnikinja, prosvjetitelj, diplomat i feministkinja. Prva je Latinoamerikanka koja je dobila Nobelovu nagradu 1945. Neke od osnovnih tema njene poezije su priroda, izdajstvo, ljubav, majčinska ljubav, tuga, putovanja, i proces obrazovanja latinoameričkog identiteta kao mješavine indijanskih i europskih utjecaja.Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga rođena je 7. travnja 1889. u Vicuñi u Čileu, gdje je završila osnovnu i srednju školu. Otac, Juan Gerónimo Godoy Villanueva, napušta obitelj kada joj je bilo tri godine. Već u četrnaestoj počinje uzdržavati i sebe i majku radeći kao učiteljeva pomoćnica. Njena majka, Petronila Alcayaga, umire 1929. Godine 1904. objavljuje prve pjesme u lokalnim novinama koristeći razne pseudonime. Godine 1906. dok je radila kao učiteljica, upoznaje Romea Uretu, radnika na željeznici. On se ubija 1909. Iako su elementi smrti već prožimali njena djela, ovo samoubojstvo još jače utječe na njen budući rad. Strastvene veze koje je vodila sa nekolicinom muškaraca i žena ostavile su dubok trag u njenom stvaralaštvu. Prvo službeno priznanje dobila je 1914. god. kada joj je uručena prva nagrada nacionalnog književnog natjecanja u Santiagu, za djelo “Soneti o Smrti”. Godine 1922. Ministar obrazovanja Meksika je poziva u zemlju u okviru reforme škola i biblioteka, sa zadatkom da započne stvaranje nacionalnog sistema obrazovanja. Međunarodna slava koju stiče omogućava joj brojna putovanja po Europi i Americi. Tijekom 1925. obilazi Brazil, Urugvaj i AArgentinu. Između 1925. i 1934. živjela je u Francuskoj i Italiji. Tih godina je radila pri Ligi Naroda i predavala na nekoliko Sveučilišta u svijetu. Od 1932. do svoje smrti, kao što je čest slučaj s čileanskim umjetnicima i intelektualcima, služila je i kao Konzul u Napulju, Madridu, Petropolisu, Nici, Lisabonu, Los Angelesu, Santa Barbari, Veracruzu, Meksiku i New Yorku. Na mjestu Konzula u Madridu često je imala profesionalnih kontakata s jednim drugim čileanskim nobelovcem i Konzulom u Madridu, Pablom Nerudom. Godine 1943. izvršava samoubojstvo njen sedamnaestogodišnji nećak, Juan Miguel. Žalost za njegovom smrću i hladnoratovske tenzije u Europi obilježiti će njeno stvaralaštvo do same smrti. Bila je prva Latinoamerikanka kojoj je dodjeljena Nobelova nagrada i to 1945. za književnost. Pred smrt se nastanila u New Yorku, gdje je i umrla od raka 10. siječnja 1957.


Ja nisam sama

Noć, napuštena je
Od planina pa sve do mora.
Ali ja, ona koja te uspavljuje.
Ja nisam sama!

Nebo, napušteno je
Od mjeseca koji pao je u more.
Ali ja, ona koja te drži.
Ja nisam sama!

Svijet, napušten je
ljudi su tužni i ti to vidiš.
Ali ja, ona koja te grli.
Ja nisam sama!

Vidjeti ga ponovo

Zar se stvarno neće ponoviti , nikada? Ni u noćima
ispunjenim trepetajima zvijezda, ili u čistom svjetlu
djevičanskih jutara, ili u žrtvovanim popodnevima?

Nikad, na kraju ograđenih staza
koje graniče sa poljem, ili pored bilo koje
fontane obasjane mjesečinom?
Nikad, ispod zamršenog granja šume gdje,
zazivajući njegovo ime,dočekivah noći?
Niti u pećini koja uzvraća jecaje moje?
O, ne! Samo da mi ga je vidjeti ponovo,bilo gdje -
u malom djeliću neba ili u uzavrelom viru,
ispod spokojnog mjeseca ili u pobješnjelom užasu!
I, zajedno sa njim, biti sva proljaća
i sve zime, isprepleteni u jednom bolnom čvoru
oko njegovog krvlju umrljanog vrata!
 
Član
Učlanjen(a)
28.06.2010
Poruka
1.095
ODSUTNOST

Od tebe moje tijelo kap po kap odlazi,
moje lice odlazi u gluhome ulju;
moje ruke u rastopljenoj živi,
moje noge u dva prašnjava vremena.
Sve odlazi od tebe, sve od nas odlazi.
Odlazi moj glas koji se pretvarao
u zvono, gluho za svakog, osim za nas.
Odlaze moji pokreti što su se upredali
pred tvojim očima kao tkalački čunak.
Odlazi moj pogled, koji je nemoćan
kada te gleda,brijest i smreka.
Odlazim od tebe sa samim tvojim dahom,
kao vlaga isparavam se iz svoga tijela.
Odlazim od tebe s budnošću i sa snom.
U tvom vjernom sjećanju već se brišem
i u tvojoj uspomeni već sam kao oni
što se ne rodiše u poljima i dubravama.
Da sam krv, kolala bih u dlanovima
tvog rada, u tvojim ustima od mošta.
Da sam tvoja utroba, izgorjela bih
u tvojim koracima, koje više ne čujem,
u tvojoj strasti, koja prolama noć
kao mahnitost osamljenog mora.
Sve od nas odlazi ,sve od nas odlazi.
 
LEGEND
Učlanjen(a)
14.12.2009
Poruka
29.042
ŠUTLJIVA LJUBAV

Kad bih te mrzila mržnju bih ti dala
riječima zvučnim, sigurnim i jasnim,
No ja te ljubim, ljubav ne bi stala
u ljudski govor, sjenovit i glasni.

A ti bi htio čuti jecaj boli;
iz tako mračnog bezdana on se digne
da njegov vreli mlaz svu snagu proli
još prije nego do mog grla stigne.

Ja ribnjak sam do vrha napunjeni
a čini ti se vodoskok sam spori,
I sve je samo šutnja i bol meni
svirepiji, od same smrti gori!
 
Član
Učlanjen(a)
28.06.2010
Poruka
1.095
LAGANA KIŠA

Ta plašljiva, tužna voda,
kao dijete koje pati,
prije nego takne zemlju
iznemogne.



Mirno stablo, miran vjetar.
U tišini omamljivoj
ovaj plač i fin i gorak
samo pada.



Nebo kao silno srce
otvara se u svom bolu,
i ne kiši, već krvari
tiho, dugo.



A ljudi ne osjećaju
u svom domu tu gorčinu,
to poslanje tužne vode
sa visine.



Ova voda pobijeđena
slazi dugo i zamorno
prema zemlji koja leži
ukočena.



Kiši, a noć kao šakal
vreba, strašna, u planini.
Iz zemlje će šiknut nešto
u mrklini?



Zar bi mogo tko usnuti
dokle vani pateć pada
ova troma, smrtna voda,
sestra smrti?
 
LEGEND
Učlanjen(a)
14.12.2009
Poruka
29.042
SMIRENE RECI

U jeku mog zivota meni hita
istina ova ko cvet, sveza, sjajna:
zivot je zlato i zlatkoca zita,
mrznja je kratka, a ljubav beskrajna.
Menjajmo zato u stih nasmejani
linije ove od krvi i zuci.
Siri se cvece bozansko i rani
vetar dah meda u dolini luci.
Sad dobro shvatam onoga ko moli,
jos bolje onog ko gromko zapeva.
Zed je duga, brdo milosti ne voli,
a pred ljiljanom pogled ne okleva.
Oci su nase teske od plakanja,
al' nas potocic na osmeh podseti.
Zbog jedne seve i njenog pevanja,
zaboravljamo da je mucno mreti.
Nikakva muka ne hara mi telom,.
S' ljubavlju zarkom zgasnuse i strasti.
Hrani me oko pod majcinim celom.
Slutim: u blag cu san sa Bogom pasti!
 
Natrag
Top