Levijatan je morska neman koja nema veze sa dinosaurusima
[url]http://sr.wikipedia.org/sr/Левијатан_(митологија)[/URL]
Ni ti ni ja nismo vidjeli Levijatana - tako da TO ne možemo tvrditi.
ALI - opis je - Zmajevski Dinosaurovski:
JOB 40,25
Zar loviš
Levijatana udicom? Zar ćeš mu jezik zažvalit` užetom?
JOB 40,26
Zar mu nozdrve trskom probost` možeš ili mu kukom probiti vilicu?
JOB 40,27
Hoće li te on preklinjat` za milost, hoće li s tobom blago govoriti?
JOB 40,28
I zar će s tobom savez on sklopiti da sveg života tebi sluga bude?
JOB 40,29
Hoćeš li se s njim k`o s pticom poigrat` i vezat` ga da kćeri razveseliš?
JOB 40,30
Hoće li se za nj cjenkati ribari, među sobom podijelit` ga trgovci?
JOB 40,31
Možeš li kopljem njemu kožu izbost ili glavu mu probiti ostima?
JOB 40,32
Podigni de ruku svoju na njega: za boj se spremi - bit će ti posljednji!
JOB 41,1
Zalud je nadu u njega gojiti,
na pogled njegov čovjek već pogiba.
JOB 41,2
Junaka nema da njega razdraži, tko će mu se u lice suprotstavit`?
JOB 41,3
Tko se sukobi s njim i živ ostade? Pod nebesima tog čovjeka nema!
JOB 41,4
Prešutjet neću njegove udove, ni silnu snagu, ni ljepotu stasa.
JOB 41,5
Tko mu smije razodjenut` odjeću, tko li
kroz dvostruk prodrijeti mu oklop?
JOB 41,6
Tko će mu ralje rastvorit` dvokrilne kad strah vlada oko zubi njegovih?
JOB 41,7
Hrbat mu je od ljuskavih štitova, zapečaćenih pečatom kamenim.
JOB 41,8
Jedni uz druge tako se sljubiše da među njima dah ne bi prošao.
JOB 41,9
Tako su čvrsto slijepljeni zajedno: priljubljeni, razdvojit` se ne mogu.
JOB 41,10
Kad kihne, svjetlost iz njega zapršti, poput zorinih vjeđa oči su mu.
JOB 41,11
Zublje plamsaju iz njegovih ralja, iskre ognjene iz njih se prosiplju.
JOB 41,12
Iz nozdrva mu sukljaju dimovi kao iz kotla što kipi na vatri.
JOB 41,13
Dah bi njegov zapalio ugljevlje, jer mu iz ralja plamenovi suču.
JOB 41,14
U šiji leži sva snaga njegova, a ispred njega užas se prostire.
JOB 41,15
Kad se ispravi, zastrepe valovi i prema morskoj uzmiču pučini.
JOB 41,16
Poput pećine srce mu je tvrdo, poput mlinskoga kamena otporno.
JOB 41,17
Pregibi tusta mesa srasli su mu, čvrsti su kao da su saliveni.
JOB 41,18
Zgodi li ga mač, od njeg se odbije, tako i koplje, sulica i strijela.
JOB 41,19
Poput slame je za njega željezo, mjed je k`o drvo iscrvotočeno.
JOB 41,20
On ne uzmiče od strelice s luka, stijenje iz praćke na nj k`o pljeva pada.
JOB 41,21
K`o slamčica je toljaga za njega, koplju se smije kad zazviždi nad njim.
JOB 41,22
Crepovlje oštro ima na trbuhu i blato njime ore k`o drljačom.
JOB 41,23
Pod njim vrtlog sav k`o lonac uskipi, uspjeni more k`o pomast u kotlu.
JOB 41,24
Za sobom svijetlu ostavlja on brazdu, regbi, bijelo runo bezdan prekriva.
JOB 41,25
Ništa slično na zemlji ne postoji i niti je tko tako neustrašiv.
JOB 41,26
I na najviše on s visoka gleda, kralj je svakome, i najponosnijim.