MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Enjoy"

"Enjoy"


i wish: i want to stay here
i wish: this be enough
i wish: i only love you
i wish: simplicity

look at the speed out there
it magnetizes me to it
and i have no fear
i'm only in to this to

enjoy

i wish i'd only look
and didn't have to touch
i wish i'd only smell this
and didn't have to taste

how can i ignore?
this is sex whitout touching
i'm going to explore
i'm only into this to

enjoy
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Family"

"Family"


Is there a place
Where I can pay respects
For the death of my family
Show some respect
Between the three of us
There is the mother and the child
Then there is the father and the child
But no man and a woman
No triangle of love

So where do I go
To make an offering
I fall on my knees
And lay my flowers
Burn incense
Light the candles

So where do I go
To make an offering
To mourn our miraculous
Triangle
Father, mother, child

How will I sing us
Out of this sorrow
Build a safe bridge
For the child
Out of this danger
Danger

I raise a monument of love
There is a swarm of sound
Around our heads
And we can hear it
And we can get healed by it
It will relieve us from the pain
It will make us a part of
This universe of solutions
This place of solutions
This location of solutions
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Fúsi Hreindýr"

"Fúsi Hreindýr"


[Icelandic:]

Fyrir ofan Vatnajökul
Ekki langt frá Ódáðahraun
þar á Fúsi Hreindýr heima
þá ferðast hann á laun

Hann Fúsi Hreindýr syngur
Við fossanið og kvak
Hann leikur sér hjá læknum
Lengst inn við Fjallabak

Húllum hæ, húllum hæ - Fúsi Hreindýr syngur æ
þegar klukkan slær - einn, tveir, þrír
Já þá er hann ekki seinn
Er hann ekki seinn
Er hann ekki seinn að stinga sér í volgan hver

Húllum hæ, húllum hæ - Fúsi Hreindýr syngur æ
þegar klukkan slær - einn, tveir, þrír
þá vill hann tala við Geir
Vill hann tala við Geir
Vill hann tala við Geir um það
Hve gaman sé á þessum stað

Fyrir ofan Vatnajökul...

Húllum hæ, húllum hæ - Fúsi Hreindýr syngur æ
þegar klukkan slær - einn, tveir, þrír
Takk, nú eru góð ráð dýr
Eru góð ráð dýr
Eru góð ráð dýr af þvi
Hann Fúsi vill fara í sumarfrí

Húllum hæ, húllum hæ - Fúsi Hreindýr syngur æ
þegar klukkan slær - einn, tveir, þrír
Nú er hann Fúsi stór
Er hann Fúsi stór
Er hann Fúsi stærsta dýr sem
Ekur um í fjórða gír

[English:]

Far above the Vatnajökull glacier
Not far away from the Ódáðahraun lavafield
There is where Fúsi Reindeer lives
He wanders there alone

Fúsi Reindeer sings
By the waterfalls and birdsongs
He plays by the stream
All the way furthest in by Fjállabak

Hullum hey, hullum hey - Fúsi Reindeer always sings
When the clock strikes - one, tock, three
Yes then he is never late
He is never late
He is never late to dive into a warm spring

Hullum hey, hullum hey - Fúsi Reindeer always sings
When the clock strikes - one, tock, three
Yes then he wants to talk to Geir
He wants to talk to Geir
He wants to talk to Geir about
What fun there is to be had in this town

Far avbove the Vatnajökull glacier...

Hullum hey, hullum hey - Fúsi Reindeer always sings
When the clock strikes - one, two, three
Tock, now good advices are dear
Good advices are dear
Good advices are dear because
Fúsi wants to go on a summer holiday

Hullum hey, hullum hey - Fúsi Reindeer always sings
When the clock strikes - one, two, three
Now Fúsi, he is big
Fúsi, he is big
Fúsi, he is the biggest animal that
Rides around with four gears
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Gling-Gló"

"Gling-Gló"


Gling gló, klukkan sló, - Tic toc, the clock chimed
máninn ofar skyum hló, - Moon smiled above the clouds
lysti upp gamli gótuslód, - Lighting the old trail
thar gladleg Lína stód. - There Lina gaily stood
Gling gló, klukkan sló, - Tic toc, the clock chimed
máninn ofar skyum hló,- Moon smiled above the clouds
Leitar Lási var á leid, - Lasi from Leiti was on his way
til Lína hanns er beid. - To Lina awaiting him
Unnendum er máninn kær, - To sweethearts the moon is dear
umm thau tófraljóma slær. - Around them falls its magic light
Lási á bidilsbuxum var, - Lasi wore his suitor's breeches
brátt frá Línu fær hann svar. - Soon from Lina came his reply
Gling gló, klukkan sló, - Tic toc, the clock chimed
máninn ofar skyum hló. - Moon smiled above the clouds
Lási vard svo hyr á brá, - Lasi wore a happy smile
thvi Lína sagdi "Já". - For Lina answered "Yes"
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Harm Of Will"

"Harm Of Will"


If there is a troubador washing
It is he
If there is a man about town
It is he
If there is one to be sought
It is he
If there are nine she is
They are bought for me

This way is as is she
And he placed her
Unclothed
Long long longlegged
On top of the family tree

And if he has chosen the point
While she is under him
Then leave her coily placed crouched sucking him
For it is I with
Her on knee

[Icelandic part]

I leave her
Without pith or feel
And leave her be
Leave it be
For he controls what there'll be
He makes his face known to none
For if he is seen
Then all will
And all will know
Know me
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Headphones"

"Headphones"


genius to fall asleep to your tape last night
sounds go through the muscles
these abstract wordless movements
they start off cells that haven't been touched
before

these cells are virgins

my headphones
they saved my life
your tape
it lulled me to sleep

nothing will be the same

i'm fast asleep

i like this resonance
it elevates me
i don't recognize myself
this is very interesting

my headphones
they saved my life
your tape
it lulled me to sleep

i'm fast asleep now

i'm fast asleep

my headphones
they saved my life
your tape
it lulled me to sleep
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Heirloom"

"Heirloom"


I have a recurrent dream
Everytime I loose my voice
I swallow little glowing lights
My mother and son baked for me

And during the night
They do a trapeze walk
Until they're in the sky
Right above my bed

While I'm asleep
My mother and son pour into me
Warm glowing oil
Into my wide open throat

I have a recurrent dream
Everytime I feel a hoarseness
I swallow warm glowing lights
My mother and son baked for me, oh

They make me feel so much better
They make me feel better

We have a recurrent dream
Everytime we loose our voices
We dream swallow little lights
Our mother and son bake for us

During the night
They do a little trapeze walk
Until they're in the sky
Right above our heads
While we're asleep
My mother and son pour into us
Pour into us
Warm glowing oil
Into our wide open throats

I have a recurrent dream

They make me feel better
They make me feel better
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Hidden Place"

"Hidden Place"


Through the warmthest
Cord of care
Your love was sent to me

I'm not sure
What to do with it
Or where to put it

I'm so close to tears
And so close to
Simply calling you up
I'm simply suggesting

We go to the hidden place
That we go to the hidden place
We go to the hidden place
We go to a hidden place

Now I have
Been slightly shy
And I can smell a pinch of hope
To almost have allowed once fingers
To stroke
The fingers I was given to touch with
But careful, careful
There lies my passion, hidden
There lies my love
I'll hide it under a blanket
Lull it to sleep

I'll keep it in a hidden place
I'll keep it in a hidden place
Keep it in a hidden place
Keep it in a hidden place

He's the beautifullest
Fragilest
Still strong
Dark and divine
And the littleness of his movements
Hides himself
He invents a charm that makes him invisible
Hides in the air
Can I hide there too?
Hide in the air of him
Seek solace
Sanctuary

In the hidden place
In a hidden place
In a hidden place
We'll stay in a hidden place
Ooohh in a hidden place
We'll live in a hidden place
We'll be in a hidden place
In a hidden place
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"Himnaför"

"Himnaför"


[Icelandic:]

Stúlka mín litla, sem leikur þér dátt
Liðinn er dagur og komin er nátt
Tími að fara nú fötunim úr
Fingurna þvo, en hvað segir þú?

Gefðú mér kodda og gefðú mér sæng
Gefðú mér rúm sem á tvöfaldan veng
þar mun ég fljúga í hugarins heim
Og halda í draum út í víðfeðman geim

Fljúgðú þá vina min huganum í
Heimsóttu Venus og Merkúkry
þar muntu hitt'eina fallega frú
Sem færir þér gjafir, en hvað segir þu?

Frá jörðinni liggur svó leiðin til Mars
Lækir þar ida af silung og lax
Töff er að reikna um Júpiters tungl
Og taka þar lagið, en hvað segir þu?

Gefðú mér kodda og gefðú mér sæng...

Á Satúrnus dansa þeir klukkun'um kring
Kólfunum skjóta með Úranus swíng
Í Neptunus borg má svo byggja sér bú
Sér bregða til Pluto, en hvað segir þú?

Gefðú mér kodda og gefðú mér sæng...

[English:]

My little girl, who plays so well
The day has passed and the night has come
Time now to take your clothes off
Wash the fingers, or what do you think?

Give me a pillow and give me a blanket
Give me a bed that has two sets of wings
There I will fly in the home of my mind
And go in a dream to the huge universe

Then fly my friend in the mind
Visit Venus and Mercury
There you will meet a beautiful wife
Who brings you presents, or what do you think?

From earth the the route leads to Mars
Where shoals of trouts and salmon play
Delays are expected at Jupiter's moon
And..., or what do you think?

Give me a pillow and give me a blanket...

In Saturn they dance around the clock
Shot the clubs with a Uranus swing
In Neptunus city you may build your home
And travel to Pluto, or what do you think?

Give me a pillow and give me a blanket...
 
MODERATOR
Učlanjen(a)
06.07.2010
Poruka
30.267
"History Of Touches"

"History Of Touches"


I wake you up
In the middle of the night
To express my love for you
Stroke your skin and feel you
Naked I can feel all of you
At the same moment

I wake you up
In the night feeling
This is our last time together
Therefore sensing all the moments
We've been together
Being here at the same time
Every single touch
We ever touch each other
Every single fuck
We had together
Is in a wondrous time lapse
With us here at this moment
The history of touches
Every single archive
Compressed into a second
All with us here as I wake you up
 
Natrag
Top