Višejezični content marketing - vaš ključni vodič

Učlanjen(a)
18.01.2020
Poruka
258
Višejezični content marketing - vaš ključni vodič

multijezicni-content.jpg


Internet je višejezičan i multikulturalan, a kakva je vaša strategija? Razvijanje strategije višejezičnog content marketinga omogućava vam da se obratite novim tržišnim segmentima širom sveta, i ostvarite značajan rast. Pripremili smo za vas ključni vodič, koji ima svrhu da vam pomogne da zaplivate višejezičnim vodama, ali hajde prvo da razjasnimo neke osnovne stvari…

Šta je uopšte višejezički content marketing i zašto je važan?


Višejezički content marketing podrazumeva kreiranje sadržaja na različitim jezicima - kratko i jasno! Taj sadržaj može uključivati blogove, objave na društvenim mrežama, video materijale, infografike, biltene, e-knjige i bilo koju drugu vrstu edukativnog sadržaja koji delite sa svojom publikom, kako biste povećali svest o svom brendu. Međutim, ovo je složeniji proces nego što se čini, jer ne uključuje samo puko prevođenje sadržaja sa primarnog jezika.

Glavni cilj content marketinga jeste izgradnja poverenja sa publikom, a da biste to postigli, morate da govorite njihovim jezikom, i da razumete njihove kulturne reference. Zato višejezički content marketing ne podrazumeva samo prevođenje, već i lokalizaciju sadržaja za svako tržište.

Veliki deo strategije treba da bude usmeren na kreiranje sadržaja koji je relevantan za određenu regiju. A to zahteva istraživanje i duboko razumevanje lokalnog jezika i kulture.

Da objasnimo malo plastičnije; to vam je kao da ste pronašli recept za fantastično jelo, ali u njemu se koriste sastojci kojih u vašoj zemlji nema. Vi ipak, želite da spremite jelo, pa pokušavate da pronađete sastojke sa svog podneblja, kojima ćete postići približno isti ukus. U ovom slučaju, situacija je obratna.

Dakle, kada pišete za strano tržište, treba da bude u duhu njihovog jezika i kulture, da bi oni to mogli da shvate i prihvate. Nije dovoljno da samo prevedete svoj tekst, koji je u originalu na srpskom.

Neki poznati pisci čija su dela prevođena na svetske jezike često su morali da objašnjavaju svojim prevodiocima izraze koji su u našem jeziku uobičajeni. Momo Kapor je tome posvetio jednu od svojih priča, kako mu nije bilo lako da svetskim prevodiocima objasni kakva je to “kajgana Svetog Petra”, kako je to “mali bio pljunuti otac”, ko je siroti “Grk koji se buni u ‘apsu” i zašto su ga uhapsili, kao i zašto su nam tako daleko baš “španska sela”, kad postoje mnogo dalja?! Ali, to je književnost, i situacija je malo drukčija. Ipak, i tu postoje dobri i loši prevodioci, iz istih razloga.

Jasnije?

A zašto je ovo toliko važno?


Čak i jednostavna lokalizacija sajta na samo jedan dodatni jezik može značajno da proširi vaš digitalni doseg. Neka od istraživanja pokazala su da sajtovi koji su dostupni samo na jednom jeziku, ne uspevaju da dosegnu ni četvrtinu svoje potencijalne publike. Jer, nisu svi poliglote!

Uzmimo za primer španski jezik. Internet koristi 204 miliona ljudi koji govore španski jezik (u originalu – “hispanohablantes”), čija ukupna kupovna moć iznosi 3.5 milijarde dolara. Da, dobro ste pročitali, u pitanju su milijarde! ¡Olé!

Engleski jezik je nekada dominirao internetom, ali ti dani su za nama. Kompanije koje ne prevode svoj online sadržaj, ostavljaju ogromnu zaradu drugima, dakle - konkurenciji. Ukratko – ako želite da se obratite međunarodnoj publici, morate da govorite njenim jezikom.

U redu, a kako izgraditi strategiju višejezičnog content marketinga?

strategija.jpg


Slika:
Pixabay

Sasvim sigurno, ne tako lako, mada nije nemoguće, posebno u današnje vreme, kada veštačka inteligencija (AI), prati svaki naš korak. Ali hajde da vidimo šta sve treba uraditi:

1. Definišite svoju osnovnu poruku

Pre nego što pokrenete internacionalnu strategiju content marketinga, potrebno je da imate snažnu osnovu na svom maternjem jeziku. Ako ne ostvarujete uspeh na svom matičnom tržištu, globalna ekspanzija će biti znatno teža.

Vaš blog, društvene mreže i digitalni materijali treba da budu SEO optimizovani, tako da svojim čitaocima pružaju visoku vrednost. To će vam u velikoj meri pomoći da sadržaj prilagodite i za druge jezike.

Iako ćete morati da prilagodite sadržaj i kampanje različitim tržištima, vaša osnovna poruka treba da ostane dosledna. Što je jači vaš domaći brend, to će vaša globalna strategija biti uspešnija. Na primer, McDonald’s u Španiji može da ponudi hamburger sa sirom “manchego”, a da Big Mac ostane ono što jeste jer, Španci su navikli na ovaj ukus.

2. Istražite svoju publiku

Identifikujte najperspektivnija nova tržišta za vaš brend.
Takođe, istražite sve što možete o svojim potencijalnim kupcima – ne samo njihov jezik već i njihove preferencije, vrednosti i kulturu.

Google Analytics može da vam pomogne da analizirate saobraćaj na sajtu i publiku, ali imajte na umu da Google nije glavni pretraživač u svim zemljama. Korisni alati za analizu saobraćaja, backlink profila i SEO metrika uključuju Ahrefs’ Site Explorer i Google Trends, koji vam omogućavaju da vidite šta se pretražuje širom sveta.

3. Kreirajte kvalitetan sadržaj koji se lako može lokalizovati

Pravilo broj jedan, koje važi uvek i svuda je - sadržaj je kralj!

Nemojte dozvoliti da kvalitet vašeg sadržaja opadne zbog izazova višejezičnog marketinga. Kada kreirate sadržaj, neka on odražava vrednosti i imidž vašeg brenda na svim jezicima.

Jer, za uspešan međunarodni content marketing, prosti prevod nije dovoljan. Sadržaj mora biti prilagođen i lokalizovan, kako bi se zaista obraćao ciljanoj publici. Idealno bi bilo kreirati originalan sadržaj na svakom jeziku, ali ako to nije moguće, neophodno je uložiti malo više vremena u kvalitetne prevode, ili transkreaciju (adaptaciju i prepravku teksta u duhu ciljanog jezika).

4. Uradite SEO optimizaciju sa višejezičnim ključnim rečima
SEO.jpg


Slika: Pixabay

SEO optimizacija je i inače kompleksan proces, a kada uključite više jezika, postaje još složeniji. Ako imate budžet, angažovanje agencije može biti pametan potez.

Ako se odlučite da sami upravljate SEO strategijom, obavezno istražite prave ključne reči za svaki ciljani jezik i tržište. Ključne reči se ne mogu jednostavno prevesti – potrebno ih je istražiti specifično za svaki jezik i region.

5. Kreirajte stilsku i SEO smernicu za svaki jezik

Svaki jezik treba da ima precizno definisan rečnik izraza i ključnih reči koji će se koristiti.
Ovo će vam pomoći da sačuvate doslednost brenda u svim verzijama sadržaja. Rad sa lokalnim copywriterima i dobrim poznavaocima jezika je od suštinskog je značaja, ne samo za prevođenje, već i za pravilnu lokalizaciju sadržaja.

6. Koristite pravi CMS za višejezične sajtove

Prilikom izrade višejezičnog sajta, odaberite CMS (Content Managment System) koji podržava različite jezičke verzije, i omogućava povezivanje sa višejezičnim društvenim mrežama. WordPress je odličan izbor, a dodaci poput Yoast SEO pomažu u optimizaciji sadržaja na svakom od odabranih jezika.

7. Budite strateški nastrojeni prema višejezičnim društvenim mrežama

Društvene mreže
su ključni deo globalnog content marketinga, ali je važno da im pristupite strateški. Umesto da odmah kreirate zasebne naloge za svaku regiju, bolje je započeti sa jednim globalnim nalogom, a zatim postepeno dodavati nove regije.

Takođe, istražite koje društvene mreže su najpopularnije u ciljanoj zemlji pre nego što započnete kampanju, da ne biste gubili vreme na one koje vaša tamošnja ciljna grupa uopšte ne koristi. Prilagodite kalendar objava i strategiju, u skladu sa višejezičnim marketingom.

I za kraj…

strategija-za-kraj.jpg


Slika:
Freepik

Ako želite da vaš brend uspešno komunicira sa globalnom publikom, višejezični content marketing je neophodnost. Strateški pristup, kvalitetan sadržaj, precizna lokalizacija i višejezična SEO optimizacija pomoći će vam da se istaknete i osvojite nova tržišta. Brendovi koji usvoje ove trendove i prilagode svoje strategije biće lideri globalnog tržišta, uspostavljajući dublje veze s publikom širom sveta.

Zato se zapitajte pre svega – da li je to i vaša želja? Da li želite da se probijete i na svetsko tržište, ili vam je lokalno sasvim dovoljno?

Podelite svoja razmišljanja sa nama, u komentarima ispod teksta. Unapred hvala.



Naslovna slika: Pixabay
Autorski tekst: Jelena Todorović
Izvor: Tesha Design
 
Natrag
Top