- Učlanjen(a)
- 07.02.2010
- Poruka
- 14.864
Španija ove kamate ne može da plaća
Izvor:
B92.net
Bruto domaći proizvod (BDP) Španije je u periodu april-jun "usporio bržim tempom" u odnosu na prva tri meseca 2012, navodi Banka Španije.
Španski premijer Marijano Rahoj je uoči održavanja samita Evropske unije rekao da su "kamate koje Španija plaća na tržištu kapitala toliko visoke, da ih Španija, gledano na duži rok, više neće moći da finansira".
Ukoliko Španija, četvrta najveća ekonomija evrozone, bude isključena sa tržišta kapitala, to bi je moglo primorati da zatraži celokupni antikrizni paket pomoći, sa nedokučivim posledicama po čitavu 17-članu evrozonu.
"Najvažnije pitanje je pitanje finansiranja. Ne možemo da se zadužujemo na tržištu po stopama koje u ovom trenutku plaćamo", rekao je on, nakon što su kamatne stope na desetogodišnje državne obveznice skočile iznad 6,8 odsto.
"Postoje institucije i finansijski entiteti koje nemaju pristup tržištima. To se događa u Španiji, u Italiji i u drugim zemljama", rekao je on.
Investitori su duboko zabrinuti zbog španskog bankarskog sektora, koji je zatražio spasilački kredit u vrednosti do 100 milijardi evra od evrozone, da bi doveo u red svoje bilanse stanja pogođene kolapsom sektora nekretnina.
Tržišta su, takođe, skeptična u pogledu ciljeva Španije za smanjenje javnog deficita, budući da ima stopu nezaposlenosti od 24,4 odsto, koja je najviša u industrijalizovanom svetu.
Međunarodni monetarni fond (MMF) je isto izrazio sumnje u sposobnost Španije da ispuni svoj cilj smanjenja deficita sa 8,9 odsto BDP-a iz 2011. na 5,3 odsto u ovoj godini, odnosno na tri odsto u 2013. godini.
Izvor:
B92.net
Madrid -- Španska ekonomija je u drugom kvartalu oslabila daleko bržim tempom, u odnosu na pad od 0,3 odsto iz prvog kvartala ove godine.

Bruto domaći proizvod (BDP) Španije je u periodu april-jun "usporio bržim tempom" u odnosu na prva tri meseca 2012, navodi Banka Španije.
Španski premijer Marijano Rahoj je uoči održavanja samita Evropske unije rekao da su "kamate koje Španija plaća na tržištu kapitala toliko visoke, da ih Španija, gledano na duži rok, više neće moći da finansira".
Ukoliko Španija, četvrta najveća ekonomija evrozone, bude isključena sa tržišta kapitala, to bi je moglo primorati da zatraži celokupni antikrizni paket pomoći, sa nedokučivim posledicama po čitavu 17-članu evrozonu.
"Najvažnije pitanje je pitanje finansiranja. Ne možemo da se zadužujemo na tržištu po stopama koje u ovom trenutku plaćamo", rekao je on, nakon što su kamatne stope na desetogodišnje državne obveznice skočile iznad 6,8 odsto.
"Postoje institucije i finansijski entiteti koje nemaju pristup tržištima. To se događa u Španiji, u Italiji i u drugim zemljama", rekao je on.
Investitori su duboko zabrinuti zbog španskog bankarskog sektora, koji je zatražio spasilački kredit u vrednosti do 100 milijardi evra od evrozone, da bi doveo u red svoje bilanse stanja pogođene kolapsom sektora nekretnina.
Tržišta su, takođe, skeptična u pogledu ciljeva Španije za smanjenje javnog deficita, budući da ima stopu nezaposlenosti od 24,4 odsto, koja je najviša u industrijalizovanom svetu.
Međunarodni monetarni fond (MMF) je isto izrazio sumnje u sposobnost Španije da ispuni svoj cilj smanjenja deficita sa 8,9 odsto BDP-a iz 2011. na 5,3 odsto u ovoj godini, odnosno na tri odsto u 2013. godini.