Kako se kaže...?

Učlanjen(a)
24.04.2010
Poruka
5.966
Imam i ja jedno pitanje na ovu temu ... Nikad to nisam znao da kazem ...

Da i je pravilno ćevabdžinica, ćevapčinica ili ćevapdžinica?

Svako objasnjenje mi je dobrodoslo
 
Član
Učlanjen(a)
29.06.2010
Poruka
2.014
Ovo sam pisala već na jednom forumu, mislim da neće da škodi.


Ovo pravilo će mnogima biti interesantno da ga pročitaju, jer se ovo
pravilo često krši u govoru i pisanju.

Suglasnici koji su različiti po zvučnosti, a nalaze se jedan do drugoga, jako su teški za izgovor. Zbog toga se vrši promjena koja se naziva, jednačenje suglasnika po zvučnosti i to na primjeru izgleda ovako.

Imenica ROBSTVO je nastala od riječi ROB i nastavka - STVO. Pošto je suglasnik " b " zvučan, a suglasnik " s " bezvučan, vrši se promjena i dolazi do jednačenja suglasnika po zvučnoti, tako da zvučno " b " prelazi u bezvučno " p " i na kraju imamo riječ ROPSTVO.

Često na forumima srećem ovu grešku na imenici Srbin. Možete često primjetiti da ljudi pišu SRBSTVO I SRBSKI, a pravilno je SRPSTVO I SRPSKI.




To se dešava i kod mnogih drugih riječi npr.:

odkucavanje - otkucavanje

odkrivati - otkrivati

izpuštati - ispuštati

iztopiti - istopiti

Važno je napomenuti da se uvijek prvi suglasnik mijenja i jednači sa drugim.


Ćevabdžinica.
 
LEGEND
Učlanjen(a)
14.12.2009
Poruka
29.042
Mislim da zbog jednacenja suglasnika po zvucnosti,u ovom slucaju se radi o promeni bezvucnog u zvucni suglasnik (ozvucavanje).
 
Član
Učlanjen(a)
29.06.2010
Poruka
2.014
Nije teško, samo tako izgleda. Probaj ove riječi da izgovaraš i sam ćeš da osjetiš šta ti " bode " uši, a šta ne. Najlakši je primjer Srbin, ali srpski jezik.Znači, " b " prelazi u " p ".Isto je i za rob-ropstvo.
 
Učlanjen(a)
24.04.2010
Poruka
5.966
Besherat,ti si ga ubunila tolikim izlaganjem :acute:
Nego,Black,jel ti to nas,dokone,malo zezas? smile3

Nikog ne zezam ... Ja srpsku gramatiku ne znam. U Srbiji sam zavrsio samo srednju skolu i to nekako skraceno i preko reda ... Nikad nisam uspeo da povatam konce sta je sta ... Vidi se u mnogim mojim postovima, ima dosta gresaka i nepravinosti ...
 
Učlanjen(a)
26.04.2010
Poruka
2.667
Ovo sam pisala već na jednom forumu, mislim da neće da škodi.


Ovo pravilo će mnogima biti interesantno da ga pročitaju, jer se ovo
pravilo često krši u govoru i pisanju.

Suglasnici koji su različiti po zvučnosti, a nalaze se jedan do drugoga, jako su teški za izgovor. Zbog toga se vrši promjena koja se naziva, jednačenje suglasnika po zvučnosti i to na primjeru izgleda ovako.

Imenica ROBSTVO je nastala od riječi ROB i nastavka - STVO. Pošto je suglasnik " b " zvučan, a suglasnik " s " bezvučan, vrši se promjena i dolazi do jednačenja suglasnika po zvučnoti, tako da zvučno " b " prelazi u bezvučno " p " i na kraju imamo riječ ROPSTVO.

Često na forumima srećem ovu grešku na imenici Srbin. Možete često primjetiti da ljudi pišu SRBSTVO I SRBSKI, a pravilno je SRPSTVO I SRPSKI.




To se dešava i kod mnogih drugih riječi npr.:

odkucavanje - otkucavanje

odkrivati - otkrivati

izpuštati - ispuštati

iztopiti - istopiti

Važno je napomenuti da se uvijek prvi suglasnik mijenja i jednači sa drugim.


Ćevabdžinica.

Kako bi to izgledalo za reč....dzcift.......:dntknw:
 
Natrag
Top