Isusov polozaj na nebu

Dal je nakon odlaska na nebo Isus jednak Jehovi?

  • Jednak je Jehovi

    Votes: 8 57,1%
  • Naravno da nije jednak,on je poslusan Jehovi

    Votes: 6 42,9%
  • nesmem da se izjasnim za odgovor 2 zbog troicara

    Votes: 0 0,0%

  • Total voters
    14
Član
Učlanjen(a)
03.06.2010
Poruka
14.297
Kako bre da pogledam kad izvrces stihove i kopiras od koje kuce.
Pogledaj kako iritiras stihom iz zaharije 12;10
10 I izliću na dom Davidov i na stanovnike jerusalimske duh milosti i molitava, i pogledaće na mene kog probodoše; i plakaće za njim kao za jedincem, i tužiće za njim kao za prvencem.
A ti mu dodade titulu "Bog" i mislis da to moze da prodje kod mene.
O alfa i Omegi i prvom i poslednjem imas temu koju sam postavio i tamo sam ti dao sve odgovore,a ti meni ni jedan jedini.
Ne mozes da objasnis kako to ni na nebu isus ne zna kad ce poceti armagedon ili da ne moze da utice na to koji ce mu sin zebedejev sesti levo ili pak desno jer je Bog Otac taj koji to odlucuje itd...

Da nije isti položaj, ne bi se Stjepan Stefan molio Isusu istim riječima, kao i Isus Ocu sa krsta. stuba.
 
VIP
Učlanjen(a)
14.07.2011
Poruka
19.107
Nema izvrtanja, vec je tvoje tumacenje na osnovu namerno pogresno prevedene biblije JS novi svet.
 
Član
Učlanjen(a)
05.09.2013
Poruka
4.409
Nema izvrtanja, vec je tvoje tumacenje na osnovu namerno pogresno prevedene biblije JS novi svet.

Uporedi Zaharija 12:10
NW i DK prevod

DK
10 I izliću na dom Davidov i na stanovnike jerusalimske duh milosti i molitava, i pogledaće na mene kog probodoše; i plakaće za njim kao za jedincem, i tužiće za njim kao za prvencem
NW„И излићу на Давидов дом и на становнике Јерусалима дух милости+ и молитве,+ и гледаће у онога кога су проболи,+ нарицаће за њим као што се нариче за сином јединцем, и горко ће га оплакивати као што се оплакује првенац.
Poenta je da Jehova Bog izliva svoj sveti duh onome kome hoce,i los prevod DK (na mene) jer treba "U Onoga"
WTT Zechariah 12:10 וְשָׁפַכְתִּי֩ עַל־בֵּ֙ית דָּוִ֜יד וְעַ֣ל׀ יוֹשֵׁ֣ב יְרוּשָׁלִַ֗ם ר֤וּחַ חֵן֙ וְתַ֣חֲנוּנִ֔ים וְהִבִּ֥יטוּ אֵלַ֖י אֵ֣ת אֲשֶׁר־דָּקָ֑רוּ וְסָפְד֣וּ עָלָ֗יו כְּמִסְפֵּד֙ עַל־הַיָּחִ֔יד וְהָמֵ֥ר עָלָ֖יו כְּהָמֵ֥ר עַֽל־הַבְּכֽוֹר׃
(Zech. 12:10 WTT)
CRO Zechariah 12:10 A na dom Davidov i na Jeruzalemce izlit ću duh milosni i molitveni. I gledat će na onoga koga su proboli; naricat će nad njim kao nad jedincem, gorko ga oplakivati kao prvenca. (Zech. 12:10 CRO)
 
Član
Učlanjen(a)
03.06.2010
Poruka
14.297
Uporedi Zaharija 12:10
NW i DK prevod

DK
10 I izliću na dom Davidov i na stanovnike jerusalimske duh milosti i molitava, i pogledaće na mene kog probodoše; i plakaće za njim kao za jedincem, i tužiće za njim kao za prvencem
NW„И излићу на Давидов дом и на становнике Јерусалима дух милости+ и молитве,+ и гледаће у онога кога су проболи,+ нарицаће за њим као што се нариче за сином јединцем, и горко ће га оплакивати као што се оплакује првенац.
Poenta je da Jehova Bog izliva svoj sveti duh onome kome hoce,i los prevod DK (na mene) jer treba "U Onoga"
WTT Zechariah 12:10 וְשָׁפַכְתִּי֩ עַל־בֵּ֙ית דָּוִ֜יד וְעַ֣ל׀ יוֹשֵׁ֣ב יְרוּשָׁלִַ֗ם ר֤וּחַ חֵן֙ וְתַ֣חֲנוּנִ֔ים וְהִבִּ֥יטוּ אֵלַ֖י אֵ֣ת אֲשֶׁר־דָּקָ֑רוּ וְסָפְד֣וּ עָלָ֗יו כְּמִסְפֵּד֙ עַל־הַיָּחִ֔יד וְהָמֵ֥ר עָלָ֖יו כְּהָמֵ֥ר עַֽל־הַבְּכֽוֹר׃
(Zech. 12:10 WTT)
CRO Zechariah 12:10 A na dom Davidov i na Jeruzalemce izlit ću duh milosni i molitveni. I gledat će na onoga koga su proboli; naricat će nad njim kao nad jedincem, gorko ga oplakivati kao prvenca. (Zech. 12:10 CRO)

Nikakav je vaš prevod jer se bazira na 5% starih spisa. Kao i većina prevoda od gle baš 1914. gdoine.
 
Član
Učlanjen(a)
05.09.2013
Poruka
4.409
Nikakav je vaš prevod jer se bazira na 5% starih spisa. Kao i većina prevoda od gle baš 1914. gdoine.

Ma ne lupetaj bre.
Vuk Karadzic i Djuro Danicic su ziveli mnogo pre 1914 godine
ali grcki spisi su jos stariji pa pogledaj njih.
Strasno je to kolko se sluzite falsifikatima i prevarama,ko da vas je CIA to naucila.
DK prevod Zaharija 12
10 I izliću na dom Davidov i na stanovnike jerusalimske duh milosti i molitava, i pogledaće na mene kog probodoše; i plakaće za njim kao za jedincem, i tužiće za njim kao za prvencem.
Nema razlike, jer Bog govori o sebi koga če probosti.

Tvoj POST # 699
Pogledace na mene
Boga koga su proboli - Knjiga proroka Zaharije 12. 9 - 10


Ima ogromne razlike,ali tebi nije dato da vidis a kamoli da razumes.
Cak je i prevod Vuk Karaddzic napisao "KOG" a ne po vasem "Bog"
Reci Bog nema cak ni u hebrejskom tekstu, pa cak ni u KJV

KJV Zechariah 12:10 And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn. (Zech. 12:10 KJV)
KJV prevodi sa "MENE KOG", JS "ONOG KOG" i slicno
ali niko nije to preveo sa "BOG KOG" probodose...

To je izgleda vas poseban neki prevod???
 
VIP
Učlanjen(a)
14.07.2011
Poruka
19.107
Nema razlike, jer kontekst starog i novog zaveta govori o njemu - Bogu kao spasitelju koji će spasiti svoj narod, i koji če doći po drugi put, i tada će ga ugledati svako oko i koji ga probodoše.

Hajde da vidimo kontekst, i da vidimo šta biblija kaže, ko je taj koji je proboden na krstu, i koji će ponovo doći, i ugledaće ga oni koji su ga proboli.

"Ko je uradio i učinio to? I zove naraštaje od iskona? Ja, Gospod, prvi i poslednji, ja isti" ( Isaija 41. 4 )

"Eno, ide s oblacima, i ugledaće Ga svako oko, i koji Ga probodoše; i zaplakaće za Njim sva kolena zemaljska. Da, zaista.
Ja sam Alfa i Omega, Početak i Svršetak, govori Gospod, Koji jeste, i koji beše, i koji će doći, Svedržitelj" ( otkrivenje 1. 8 )

"I tada će se pokazati znak Sina čovečijeg na nebu; i tada će proplakati sva plemena na zemlji; i ugledaće Sina čovečijeg gde ide na oblacima nebeskim sa silom i slavom velikom" ( Matej 24. 30 )

"I reći će se u ono vreme: Gle, ovo je Bog naš, Njega čekasmo, i spašće nas; ovo je Gospod, Njega čekasmo; radovaćemo se i veselićemo se za spasenje Njegovo" ( Isaija 25. 9 )

Dakle, Bog Isus je proboden na krst, i njega će ugledati prilikom njegovog drugog dolaska.

Amin!
 
Poslednja izmena:
Član
Učlanjen(a)
05.09.2013
Poruka
4.409
Nema razlike, jer kontekst starog i novog zaveta govori o njemu - Bogu kao spasitelju koji će spasiti svoj narod, i koji če doći po drugi put, i tada će ga ugledati svako oko i koji ga probodoše.

Hajde da vidimo kontekst, i da vidimo šta biblija kaže, ko je taj koji je proboden na krstu, i koji će ponovo doći, i ugledaće ga oni koji su ga proboli.

"Ko je uradio i učinio to? I zove naraštaje od iskona? Ja, Gospod, prvi i poslednji, ja isti" ( Isaija 41. 4 )

"Eno, ide s oblacima, i ugledaće Ga svako oko, i koji Ga probodoše; i zaplakaće za Njim sva kolena zemaljska. Da, zaista.
Ja sam Alfa i Omega, Početak i Svršetak, govori Gospod, Koji jeste, i koji beše, i koji će doći, Svedržitelj" ( otkrivenje 1. 8 )

"I tada će se pokazati znak Sina čovečijeg na nebu; i tada će proplakati sva plemena na zemlji; i ugledaće Sina čovečijeg gde ide na oblacima nebeskim sa silom i slavom velikom" ( Matej 24. 30 )

"I reći će se u ono vreme: Gle, ovo je Bog naš, Njega čekasmo, i spašće nas; ovo je Gospod, Njega čekasmo; radovaćemo se i veselićemo se za spasenje Njegovo" ( Isaija 25. 9 )

Dakle, Bog Isus je proboden na krst, i njega će ugledati prilikom njegovog drugog dolaska.

Amin!

Ima ogromne razlike jer ti mesas babe i zabe.
Ti i tebi slicni mesate Boga Oca i sina Bozjeg i to vam je kamen spoticanja.
Cim ste izbacili ime Boga Oca,Jehovu iz Biblije izgubili ste potpuno razumevanje i osnovnih biblijskih nauka i svega.

Nadalje Isusov polozaj na nebu kao sina Bozjeg je uvek stepenik ispod svoga Boga Oca ,tako da je Isus Hrist druga najmocnija osoba u celome svemiru,odmah posle svoga Boga i Oca Jehove.

Pravljenjem rivaliteta izmedju Oca i Sina se najvise sluzi Sotona kad je nagovorio Izraelce da naprave dva teleta i da im se klanjaju kao Bogovima,jedno za oca a drugo za sina,a vama je malo pa ubacite jos i bozji sveti duh kao boga iako se nigde u bibliji ne spominje da je sveti duh Bog.,pa sad razmisli o tome ciju nauku velicas i koga slusas???
 
Član
Učlanjen(a)
03.06.2010
Poruka
14.297
Ima ogromne razlike jer ti mesas babe i zabe.
Ti i tebi slicni mesate Boga Oca i sina Bozjeg i to vam je kamen spoticanja.
Cim ste izbacili ime Boga Oca,Jehovu iz Biblije izgubili ste potpuno razumevanje i osnovnih biblijskih nauka i svega.

Božje ime označava karakter Boga, a ne magiju kao kod vas JS.

Tako da se promijenom imena riječi ne mora mijenjati karakter.

Nadalje Isusov polozaj na nebu kao sina Bozjeg je uvek stepenik ispod svoga Boga Oca ,tako da je Isus Hrist druga najmocnija osoba u celome svemiru,odmah posle svoga Boga i Oca Jehove.

I kako to dokazuje da nije Bog i Aman je bio 2. do cara, pa to nije dokaz da nije čovjek.

Pravljenjem rivaliteta izmedju Oca i Sina se najvise sluzi Sotona kad je nagovorio Izraelce da naprave dva teleta i da im se klanjaju kao Bogovima,jedno za oca a drugo za sina,a vama je malo pa ubacite jos i bozji sveti duh kao boga iako se nigde u bibliji ne spominje da je sveti duh Bog.,pa sad razmisli o tome ciju nauku velicas i koga slusas???

Upravo vi to radite, jer nema toga u Bibliji nego je isti autoritet Isusa nad ljudima kao i Oca.
 
VIP
Učlanjen(a)
14.07.2011
Poruka
19.107
Zaokret, vaš propust je SECKANJE BIBLIJE.

Kontekst koji sam priložio, i onaj koji postoji u bibliji je jasan.

Hajde da vidimo kontekst, i da vidimo šta biblija kaže, ko je taj koji je proboden na krstu, i koji će ponovo doći, i ugledaće ga oni koji su ga proboli.

"Ko je uradio i učinio to? I zove naraštaje od iskona? Ja, Gospod, prvi i poslednji, ja isti" ( Isaija 41. 4 )

"Eno, ide s oblacima, i ugledaće Ga svako oko, i koji Ga probodoše; i zaplakaće za Njim sva kolena zemaljska. Da, zaista.
Ja sam Alfa i Omega, Početak i Svršetak, govori Gospod, Koji jeste, i koji beše, i koji će doći, Svedržitelj" ( otkrivenje 1. 8 )

"I tada će se pokazati znak Sina čovečijeg na nebu; i tada će proplakati sva plemena na zemlji; i ugledaće Sina čovečijeg gde ide na oblacima nebeskim sa silom i slavom velikom" ( Matej 24. 30 )

"I reći će se u ono vreme: Gle, ovo je Bog naš, Njega čekasmo, i spašće nas; ovo je Gospod, Njega čekasmo; radovaćemo se i veselićemo se za spasenje Njegovo" ( Isaija 25. 9 )


Dakle, Bog Isus je proboden na krst, i njega će ugledati prilikom njegovog drugog dolaska.
 
Natrag
Top