Povijest nedjeljnog bogoštovlja

Ovo se moze prevesti i ovako: ''Nadahnucem dospeh u Gospodnji dan''.
Pa kako je on to dospeo u ''Dan Gospodnji Nedelju'' - otisao u buducnost valjda :)
Lepe mudrosti..

Ovo se može komentirati i ovako: Evo mire iz Magične zone.

I nije tacno da se ova rec nigde ne pojavljuje to si izmislio:

1 Corinthians 11:20 Adj-ANS
GRK: οὐκ ἔστιν κυριακὸν δεῖπνον φαγεῖν
NAS: it is not to eat the Lord's Supper,
KJV: not to eat the Lord's supper.
INT: not it is [the] Lord's supper to eat

Matthew 6:34 N-DFS
GRK: ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία
NAS: for itself. Each day has enough
KJV: Sufficient unto the day [is] the evil
INT: Sufficient to the day [is] the trouble

Zato ajde budi ozbiljan vec jednom!
Ovaj izraz ni u snu ne moze znaciti: ''Dan Gospodnji Nedelju''.

Ja napisah:

Dan gospodnji (κυριακῇ ἡμέρᾳ), koji nalazimo u Ivanovu Otkrivenju, nalazimo jedan jedini put u čitavom Svetom Pismu.

Sada ti nađi još na jednom mjestu κυριακῇ ἡμέρᾳ. Dakle, mire, ti si izmislio da sam ja izmislio.
 
@slap
dragi naš kolega
polubraće ja nemam, niti sam ja ikome polubrat
jer
to je ništa
ili je čovjek cijelim srcem u Kristu i pravi je kršćanski brat
ili nije
što napisah za Božje kazne koje slijede crkvi adventističkoj, ne obrisah
jer tako će biti
nisam ja lažljivac ili tat, da sakrivam Božje otkrivenje
nego svjedočim i živim Biblijsku istinu

što se tiče nedjelje da je ona dan Gospodnji, rimokatolička crkva koja se toliko svim silama trudi dokazati da je to istina, ipak če na kraju "morati" pozvati državu da joj silom pomogne ostvariti taj svoj naum
jer
Biblijskih dokaza za tu svoju bogohulnu nauku nema
 
Ovo se može komentirati i ovako: Evo mire iz Magične zone.



Ja napisah:



Sada ti nađi još na jednom mjestu κυριακῇ ἡμέρᾳ. Dakle, mire, ti si izmislio da sam ja izmislio.

Opet si neposten obe reci κυριακῇ i ἡμέρᾳ , se pojavljuju nezavisno na drugim mestima, sto govori da je tvoja tvrdnja o posebnosti ovog izraza neistinita..
Ti tvrdis da je sklop ove reci kada se pojavljuje zajedno jedinstven smesno..
Pa sta ako se te reci ne pojavljuju jedna do druge nigde vise u NZ, pojavljuju se odvojeno na drugim mestima i uvek oznacavaju isto: ''Dan'' i ''Gospod'' , nema razlike, a ti dokazi da ova rec znaci ''Dan'' pa onda ''Nedeljni'' - ti namerno insinuiras i dodajes tekstu nesto sto on ne sadrzi i nije mu ni namera da tvrdi to..
 
Ovde sve pršti od znanja.....
Nemam problem da čujem toliku mudrost kako je dan odmora koji se NIGDE u Bibliji ne pominje kao DAN GOSPODNJI to postao.Piše MOJE SUBOTE a dan Gospodnji u toj formulaciji ima samo onaj gde je zatiranje i u SZ više ne vidim takav naziv.
Jovan je mogao biti u duhu u dan kad je zatiranje i onda bi nam o tome pisao a odnosi se na JEDAN DAN što nije slučaj sa tekstom Otkrivenja.
Drugo, može biti dan kad je Gospod ustao kao prvi dan sedmice.
Pitanje je zašto je Jovan taj dan oslovio tako kad u NZ imamo subotu koja se subotom oslovljava i prvi dan kao nedelju koji se tako naziva a Jovan ipak uze ovaj izraz...zašto?
 
@slap

što se tiče nedjelje da je ona dan Gospodnji, rimokatolička crkva koja se toliko svim silama trudi dokazati da je to istina,

Niti se trudi dokazivati niti ima što kome dokazivati?

Opet si neposten obe reci κυριακῇ i ἡμέρᾳ , se pojavljuju nezavisno na drugim mestima, sto govori da je tvoja tvrdnja o posebnosti ovog izraza neistinita..

Je li, ima ih i odvojeno? Gospodin i dan pojavljuje se i na drugim mjestima u Bibliji? Moguće.

Ti tvrdis da je sklop ove reci kada se pojavljuje zajedno jedinstven smesno..

Sad bih ja trebao lagati da se ti ne smiješ.

Pa sta ako se te reci ne pojavljuju jedna do druge nigde vise u NZ,

Ništa mire, ništa.
 
Poslednja izmena:
Ovde sve pršti od znanja.....
Nemam problem da čujem toliku mudrost kako je dan odmora koji se NIGDE u Bibliji ne pominje kao DAN GOSPODNJI to postao.Piše MOJE SUBOTE a dan Gospodnji u toj formulaciji ima samo onaj gde je zatiranje i u SZ više ne vidim takav naziv.
Jovan je mogao biti u duhu u dan kad je zatiranje i onda bi nam o tome pisao a odnosi se na JEDAN DAN što nije slučaj sa tekstom Otkrivenja.
Drugo, može biti dan kad je Gospod ustao kao prvi dan sedmice.
Pitanje je zašto je Jovan taj dan oslovio tako kad u NZ imamo subotu koja se subotom oslovljava i prvi dan kao nedelju koji se tako naziva a Jovan ipak uze ovaj izraz...zašto?

Zato sto on uopste ne misli ni na subotu ni na nedelju, vec je ''nadahnucem dospeo u Gospodnji dan''.

''Ali vas molimo, braćo, za dolazak Gospoda našeg Isusa Hrista, i za naš sastanak u Njemu,
Da se ne date lasno pokrenuti od uma, niti da se plašite, ni duhom ni rečju, ni poslanicom, kao da je od nas poslana, da je već nastao dan Hristov.
''(2. solunjanima 2:1,2)

''Jer je postavio dan u koji će suditi vasionom svetu po pravdi preko čoveka koga odredi, i dade svima veru vaskrsnuvši Ga iz mrtvih.''(dela 17:31).

''Ali vi, braćo, niste u tami da vas dan kao lupež zastane.''(1. solunjanima 5:4)

(2. petrova 3:8) - kaze da je 1000 godina kod Boga kao ''jedan dan''.

Izraz ''Dan'' se uglavnom opisuje kao skup dogadjaja , koji ce prethoditi njegovom dolasku ili kao dan suda, to jest vreme Hristovog dolaska...
Da li je Jovan video ''dolazak Isusa Hrista'' jeste!
 
Zato sto on uopste ne misli ni na subotu ni na nedelju, vec je ''nadahnucem dospeo u Gospodnji dan''.

''Ali vas molimo, braćo, za dolazak Gospoda našeg Isusa Hrista, i za naš sastanak u Njemu,
Da se ne date lasno pokrenuti od uma, niti da se plašite, ni duhom ni rečju, ni poslanicom, kao da je od nas poslana, da je već nastao dan Hristov.
''(2. solunjanima 2:1,2)

''Jer je postavio dan u koji će suditi vasionom svetu po pravdi preko čoveka koga odredi, i dade svima veru vaskrsnuvši Ga iz mrtvih.''(dela 17:31).

''Ali vi, braćo, niste u tami da vas dan kao lupež zastane.''(1. solunjanima 5:4)

(2. petrova 3:8) - kaze da je 1000 godina kod Boga kao ''jedan dan''.

Izraz ''Dan'' se uglavnom opisuje kao skup dogadjaja , koji ce prethoditi njegovom dolasku ili kao dan suda, to jest vreme Hristovog dolaska...
Da li je Jovan video ''dolazak Isusa Hrista'' jeste!

Gdje ti je u svemu ovome što si naveo κυριακῇ i ἡμέρᾳ? mire, grčki, grčki je ovo.
 
@slap
vidimo kolega da si napisao pet miliona slova da dokažeš kako je nedjelja dan odmora,
k tome još za kršćane
vidimo da si izopačio jasan Biblijski nauk,
a
uspjeha nikakvog
samo si navlačiš pravednu osudu da neposluh i lažno svjedočanstvo
 
@slap
vidimo kolega da si napisao pet miliona slova da dokažeš kako je nedjelja dan odmora,
k tome još za kršćane

Znam ja da tebi smeta sve ovo što ja pišem, i žao mi je da ti smeta, ali ne možeš od mene tražiti da šutim o istini.

vidimo da si izopačio jasan Biblijski nauk,
a
uspjeha nikakvog
samo si navlačiš pravednu osudu da neposluh i lažno svjedočanstvo

O onome što ti pišeš ja imam sto puta gore mišljenje nego ti o mome pisanju, ali nikad neću na tebe prizivati osudu.

Pogledajte prilog 56251

Eto ti samo dela 17:31. Uzmi izvorni tekst naci ces na svakom mestu...

Bravo mire. Još nađi κυριακῇ, pa ih onda spoji, (ovako κυριακῇ ἡμέρᾳ) i onda ih potraži u Bibliji.
 
Poslednja izmena:
Natrag
Top