Signup Now
Da bi mogli da pišete na forumu, otvarate nove teme, kao i da vidite download
linkove morate prvo da se registrujete.

Ukoliko Vam nije jasan proces registracije, molimo vas da kliknete OVDE
Ako ste zaboravili lozinku, kliknite OVDE :)
+ Odgovor na temu
Strana 1 od 2 1 2 PoslednjaPoslednja
Prikaz rezultata 1 do 10 od 17

Lepljenje prevoda na .mkv format

Ova tema je vezana za Lepljenje prevoda na .mkv format pod forumom Domaći Tutorijali, i deo je foruma Kompjuteri

  1. boki71 je odsutan trenutno
    Uz moderatorku Anu...
    boki71'ov Avatar
    Član od
    May 1971
    Lokacija
    Centar sveta
    Postova
    43.450
  2. Dodatne Informacije
      Hvala
      1.169
      Pohvaljen/a: 14.388
  3. #1 Uobičajeno Lepljenje prevoda na .mkv format

    Verovatno znate da filmovi u .mkv formatu (matruska format) su jako rasprostranjeni na internetu...U prevodu to su vam svi filmovi do otprilike 300 megabajta sa ekstenzijom .mkv..U mnogo slucaja kada skinete takav film on vec ima ubacen engleski ili drugi subtitl.Pomocu ovog malog programa mozemo za minut ,dva odlepiti prevod koji se nalazi u samom filmu i nalepiti nama zeljeni prevod.Program mozete skinuti na sledecoj adresi...



    Kod:
    Samo registrovani članovi mogu vidjeti sadržaj ;)



    Poslednji izmenio boki71; 25-02-2011 u 15:49.


  4. boki71 je odsutan trenutno
    Uz moderatorku Anu...
    boki71'ov Avatar
    Član od
    May 1971
    Lokacija
    Centar sveta
    Postova
    43.450
  5. Dodatne Informacije
      Hvala
      1.169
      Pohvaljen/a: 14.388
  6. #2 Uobičajeno

    Rad sa programom - lepljenje prevoda

    Posto ste skinuli program ,startujte ga a zatim kliknite na Add - broj 1......



    U novootvorenom prozoru pronadjite u racunaru film u .mkv formatu na koji zelite nalepiti prevod ,obelezite ga a zatim kliknite na Otvori - broj 2....



    Sada cemo ubaciti prevod,te ponovo kliknite na Add - broj 3....



    Pronadjite prevod u racunaru koji zelite nalepiti na film,obelezite ga i kliknite na Otvori - broj 4......



    Posto ste ubacili u program i film i prevod na dugme Browse cete odrediti u kom delu racunara zelite sacuvati novoformirani film sa nalepljenim prevodom,a zatim kliknuti na Start muxing - broj 5...



    U novootvorenom prozoru potvrditi na Da - broj 6...



    Proces traje najvise dva,tri minuta....



    Dobijate informaciju da je proces zavrsen gde cete onda kliknuti na Ok - broj 7 a zatim i zatvoriti prozor programa...



    Dobili ste film sa nalepljenim prevodom na lokaciji u racunaru koju ste sami odredili....

    Desice se da ste skinuli film u .mkv formatu koji vec ima nalepljen engleski,nemacki.....prevod.Proces je potpuno isti kau u gornjem slucaju stim sto cete odstiklirati taj prevod koji ne zelite a stiklirati zeljeni prevod i istim postupkom ga nalepiti...



    Najbolja stvar u svemu tome je sto proces traje samo 2-3 minuta najvise...
    Poslednji izmenio boki71; 25-02-2011 u 15:53.


  7. boki71 je odsutan trenutno
    Uz moderatorku Anu...
    boki71'ov Avatar
    Član od
    May 1971
    Lokacija
    Centar sveta
    Postova
    43.450
  8. Dodatne Informacije
      Hvala
      1.169
      Pohvaljen/a: 14.388
  9. #3 Uobičajeno

    U PDF........










  10. gagadp je odsutan trenutno
    gagadp'ov Avatar
    Član od
    Dec 2009
    Postova
    7
  11. Dodatne Informacije
      Hvala
      27
      Pohvaljen/a: 0
  12. #4 Uobičajeno

    program ' Lepljenje prevoda na .mkv format' je odlican, da li imas mozda neki slican a za rmvb, avi formate?
    hvala
    pozz

  13. boki71 je odsutan trenutno
    Uz moderatorku Anu...
    boki71'ov Avatar
    Član od
    May 1971
    Lokacija
    Centar sveta
    Postova
    43.450
  14. Dodatne Informacije
      Hvala
      1.169
      Pohvaljen/a: 14.388
  15. #5 Uobičajeno

    Citat Prvobitno napisao gagadp Pogledaj post
    program ' Lepljenje prevoda na .mkv format' je odlican, da li imas mozda neki slican a za rmvb, avi formate?
    hvala
    pozz
    Mozes to jednostavno uraditi pomocu VirtualDuba......avi nije nikakav problem......njega lepis bez problema na sledeci nacin,......

    http://serbianforum.org/tutorijali/3...rtual-dub.html

    takodje avi mozes i recimo i Allok Video Joinerom.....

    http://serbianforum.org/tutorijali/2...eo-joiner.html

    ili recimo........jos par nacina SubtitleWorkshopom......ili Avi Re compom....

    http://serbianforum.org/tutorijali/3...vi-format.html

    U Rmvb format mozes lepiti prevod recimo Virtual Dubom a da bi program prepoznavao ovaj format moras postupiti kao u ovom tutorijalu ..potrebno je par kodeka i alata....post 7....

    http://serbianforum.org/tutorijali/1...d-sa-njim.html

  16. gagadp je odsutan trenutno
    gagadp'ov Avatar
    Član od
    Dec 2009
    Postova
    7
  17. Dodatne Informacije
      Hvala
      27
      Pohvaljen/a: 0
  18. #6 Uobičajeno

    Probala sam sa VirtulaDubom da "odlepim" prevod ali mi ne ide kao sa ovim za mkv programom, da li moze VirtualDub da skine prevod a da se slike ne kropuje?
    izvini na gnjavazi i hvala ti puno
    pozz

  19. boki71 je odsutan trenutno
    Uz moderatorku Anu...
    boki71'ov Avatar
    Član od
    May 1971
    Lokacija
    Centar sveta
    Postova
    43.450
  20. Dodatne Informacije
      Hvala
      1.169
      Pohvaljen/a: 14.388
  21. #7 Uobičajeno

    Citat Prvobitno napisao gagadp Pogledaj post
    Probala sam sa VirtulaDubom da "odlepim" prevod ali mi ne ide kao sa ovim za mkv programom, da li moze VirtualDub da skine prevod a da se slike ne kropuje?
    izvini na gnjavazi i hvala ti puno
    pozz
    koliko ja znam ako je nalepljen nema sanse....jedina opcija je kropovanje.....stavljanje recimo crne trake......ili eventualno zamucivanje ....

    http://serbianforum.org/tutorijali/1...d-sa-njim.html

  22. ElvisMo je odsutan trenutno
    ElvisMo'ov Avatar
    Član od
    Oct 2009
    Postova
    1
  23. Dodatne Informacije
      Hvala
      11
      Pohvaljen/a: 0
  24. #8 Uobičajeno

    a gdje namjestiti boju i velicinu slova?
    (u nekom od programa za subtitle - kojem?)
    (ili ima neka opcija u mkvmegre-gui)?

    inace. mislim da se i avi fileovi mogu muxati sa mkvmerge-gui...doduse, produkt toga bude mkv-file

  25. Teco61 je odsutan trenutno
    Teco61'ov Avatar
    Član od
    May 2011
    Postova
    1
  26. Dodatne Informacije
      Hvala
      0
      Pohvaljen/a: 0
  27. #9 Uobičajeno

    halo
    Jel ima neko da mi pomogne,nemogu nikako da ubacim prevod u mkv file.probo sam sve ovo gore, kako pise ali neide.
    Imal neko neku ideju
    Dragan

  28. barcafun je odsutan trenutno
    barcafun'ov Avatar
    Član od
    Mar 2010
    Postova
    1
  29. Dodatne Informacije
      Hvala
      0
      Pohvaljen/a 1 put
  30. #10 Uobičajeno

    Citat Prvobitno napisao boki71 Pogledaj post
    Verovatno znate da filmovi u .mkv formatu (matruska format) su jako rasprostranjeni na internetu...U prevodu to su vam svi filmovi do otprilike 300 megabajta sa ekstenzijom .mkv..U mnogo slucaja kada skinete takav film on vec ima ubacen engleski ili drugi subtitl.Pomocu ovog malog programa mozemo za minut ,dva odlepiti prevod koji se nalazi u samom filmu i nalepiti nama zeljeni prevod.Program mozete skinuti na sledecoj adresi...



    Kod:
    Samo registrovani članovi mogu vidjeti sadržaj ;)





    Kod:
    Samo registrovani članovi mogu vidjeti sadržaj ;)

    brate kako da namestim Čćž, a imam Š i đ ?

  31. Zahvalili se:



 

Slične teme

  1. Lepljenje prevoda na film - Allok Video Joiner
    Od boki71 u forumu Domaći Tutorijali
    Odgovora: 34
    Poslednji Post: 15-02-2013, 13:12
  2. Format Factory
    Od Phantom lord... u forumu Multimedija
    Odgovora: 5
    Poslednji Post: 01-10-2012, 10:03
  3. PocketDivXEncoder
    Od tataratira u forumu Multimedija
    Odgovora: 0
    Poslednji Post: 15-02-2009, 05:02

Pravila postovanja

  • Vi ne možete da započinjete nove teme
  • Vi ne možete da odgovarate na postove
  • Vi ne možete da kačite priloge
  • Vi ne možete da menjate svoje postove